-
sponge的现在进行时为:sponging...
2026年02月13日
-
Rising molten rock flows out on the ocean floor and caps the fissures, trapping the water.上升熔岩流到海底并堵住了裂隙, 结果把海水封在里面.Subpleural nodules are visible particularly in relation to the major fissures.胸膜下尤其是肺裂旁亦可见结节.Fine , rand...
2026年02月13日
-
我除掉了走廊上这只臭不可闻的捕蝇器啦.I have cleared my piazza of that unsavory flytrap.食肉植物的捕蝇器起着动物的胃和小肠的作用.The traps of carnivorous plants function a little like the stomachs and small intestines of animals.捕猎物的残骸只暂时停留在张开的捕蝇器内.The remain...
2026年02月13日
-
“慢跑”的英语可以翻译为:canter,jogging,jog ...
2026年02月13日
-
“扬琴”的英语可以翻译为:dulcimer ...
2026年02月13日
-
“正统”的拼音为:zhèng tǒng...
2026年02月13日
-
cloths的音标:cloths的英式发音音标为:[klɒθs]cloths的美式发音音标为:[klɔðz]...
2026年02月13日
-
“本性”的拼音为:běn xìng...
2026年02月13日
-
A diver at the Hutton Cliffs near the Ross Island just off Antarctica.一名潜水员在南极罗斯岛附近水域的赫顿裂谷中.And all good men like Malcolm X and Bobby Hutton died for nothin.所有像MalcolmX和Bobbyhutton的好人徒然死去.The winters are wet and cold wit...
2026年02月13日
-
端午节的别称之多,间接说明了端午节俗起源的歧出.Dragon Boat Festival as much and indirectly describes the origins of Dragon Boat Festival vulgar....
2026年02月13日
-
n.间歇期(lull的复数形式)vt.使镇静,使安静(lull的第三人称单数形式)...
2026年02月13日
-
n.羽饰,耍派头...
2026年02月13日
-
irrelevances的音标:...
2026年02月13日
-
“格拉风”的英语可以翻译为:gharra ...
2026年02月13日
-
“土卫四”的英语可以翻译为:Dione ...
2026年02月13日
-
他四肢的修长似乎胜过了精力的旺盛和脑子的灵活.He seems to have more length of limb than vivacity of blood or vigour of brain.我看上去很沉默但我不是失去四肢的人.I may look dumb but I'm no basket case.残障者.截肢的人:截去四肢的人. 特别是被截去四肢的士兵.战士.A person. especially a s...
2026年02月13日
-
n.望远镜vt.& vi.(使某物)变短(叠缩在一起),(使某物)叠缩,嵌入vt.压缩某物使其少占空间或时间...
2026年02月13日
-
Therefore, the conjuncture of ground and underground become the main character of spatial conversion.因此地面与地下的连接通道则成了空间环境转换的主角....
2026年02月13日
-
malaise的音标:malaise的英式发音音标为:[mə'leɪz]malaise的美式发音音标为:[mæ'lez, -'lɛz]...
2026年02月13日
-
delineate的现在完成时为:delineated...
2026年02月13日
-
“异染粒”的英语可以翻译为:[医] Babes-Ernst bodies,Babes-Ernst corpuscles,beta substance,Heinz bodies ...
2026年02月13日
-
autoicous的音标:autoicous的英式发音音标为:['ɔ:təʊɪkəs]autoicous的美式发音音标为:['ɔtoʊɪkəs]...
2026年02月13日
-
“工会”的英语可以翻译为:trade union,labour union ...
2026年02月13日
-
knuckled的音标:...
2026年02月13日
-
“躁扰”的英语可以翻译为:dysphoria ...
2026年02月13日
-
n.长沙发椅( couch的名词复数 ),睡椅,(病人受检查时躺的)长榻,(尤指诊室内的)诊察台...
2026年02月13日
-
caracolite的音标:caracolite的英式发音音标为:[kə'rækəʊlaɪt]caracolite的美式发音音标为:[kə'rækoʊlaɪt]...
2026年02月13日
-
What the bourgeoisie, therefore , produces, above all, is its own grave - diggers.它首先生产的是它自身的掘墓人.The grave - diggers themselves stepped back a pace.连掘墓人也向后退了.So stiff is commercial competition that tunnel - diggers compl...
2026年02月13日
-
adj.热的,热烈的,热的( hot的最高级 ),辣的,音乐,重视...
2026年02月13日
-
impala的音标:impala的英式发音音标为:[ɪm'pɑ:lə]impala的美式发音音标为:[ɪm'pɑlə]...
2026年02月13日