-
scraggly的最高级为:scraggliest...
-
excessively的最高级为:most excessively...
-
uncertain的最高级为:most uncertain...
-
“高环”的英语可以翻译为:epipodium ...
-
啊,翱翔蓝天展翅高飞的羽翼.And oh ye high flown quills that soar the skies.一只展翅高飞的鸟儿从青苔密布的威尔士玛诺比尔城堡遗迹上滑翔而过.A bird soars over the lichen - draped remains of Manorbier Castle in Wales.瞧, 这株爬山虎是不是像一只展翅高飞的凤凰?Look, this strain is Partheno...
-
squat的最高级为:squattest...
-
“高”的英语可以翻译为:tall,high,above the average,of a high level or degreeheight,altitude,a surname ...
-
succinct的最高级为:succinctest...
-
smart的最高级为:smartest...
-
nifty的最高级为:niftiest...
-
moody的最高级为:moodiest...
-
unsafe的最高级为:unsafest...
-
“变高尚”的英语可以翻译为:sublime ...
-
bushy的最高级为:bushiest...
-
dead的最高级为:deadest...
-
马戏团的小丑善于踩着高跷走和跑.Circus clowns are experts at walking and running on stilts.他一刻不安宁地在办公室踱来踱去,两条腿象踩着高跷.He rambled restlessly across his office on legs like stilts.他那么高,我以为他踩着高跷.He was so tall I thought he was on stilts....
-
droopy的最高级为:droopiest...
-
vital的最高级为:most vital...
-
mellow的最高级为:mellowest...
-
edgy的最高级为:edgiest...
-
“高龄”的拼音为:gāo líng...
-
interested的最高级为:most interested...
-
grand的最高级为:grandest...
-
reliable的最高级为:most reliable...
-
“吊高球”的英语可以翻译为:lob ...
-
brave的最高级为:bravest...
-
sound的最高级为:soundest...
-
foul的最高级为:foulest...
-
ominous的最高级为:most ominous...
-
well-off的最高级为:best-off...