-
我们被轻易地击败了。按理说我们本应该大败他们。We got whacked. On paper we should have wiped the floor with them.按理说你是不能走进这个房间的, 你知道 吗 ?这是专为此地工作人员使用的.You realize that by rights you should not come into this room, don't you? This is only fo...
2026年05月16日
-
v.使脱俗( etherealize的现在分词 ),灵化,使灵妙,化成醚...
2026年05月16日
-
n.纤维素溶剂(无色液体,油画中用作溶解树脂、树胶的溶剂)...
2026年05月16日
-
He burrowed into the pile of charts feverishly.他非常紧张地在一堆图表中翻找。The rabbits burrowed into the hillside.兔子在山腰上打洞.She burrowed her head into my shoulder.她把头紧靠在我的肩膀上。...the enthusiasm with which he burrowed through old record...
2026年05月16日
-
n.天然磁石,吸引人的东西...
2026年05月16日
-
keener的音标:keener的英式发音音标为:['ki:nə]keener的美式发音音标为:['kinə]...
2026年05月16日
-
cankered的音标:cankered的英式发音音标为:['kæŋkəd]cankered的美式发音音标为:['kæŋkəd]...
2026年05月16日
-
超标度...
2026年05月16日
-
persona的复数形式为:personae...
2026年05月16日
-
She was, and remained, extremely sociable, enjoying dancing, golf, tennis, skating and bicycling...她从过去到现在一直非常热衷于交际,喜欢跳舞、打高尔夫球、打网球、溜冰、骑自行车。Bicycling is a good exercise; moreover, it doesn't pollute the air.骑自行车是很好的运...
2026年05月16日
-
doup的音标:doup的英式发音音标为:[dəʊp]doup的美式发音音标为:[doʊp]...
2026年05月16日
-
“上下”的英语可以翻译为:high and low,old and young,from top to bottom,up and down,fluctuate ...
2026年05月16日
-
n.沥青砂胶adj.沥青砂胶的...
2026年05月16日
-
These cruel devices are designed to stop prisoners bending their legs.这些残酷的刑具是用来阻止犯人弯腿的。People are bending over backwards to please customers.人们正使出浑身解数取悦顾客。We have succeeded in bending the thick steel plates.我们终于把这些厚钢板弄弯...
2026年05月16日
-
adj.爽朗的,活泼的,爽快的n.切东西的人或工具v.(使)高兴起来,吱吱叫,喋喋而言...
2026年05月16日