-
The treaty binds them to respect their neighbour's independence.条约规定他们必须尊重其邻国的独立。They obey the one unwritten rule that binds them all—no talking.他们都遵守着那条约束他们所有人的默认规则——要守口如瓶。Frost binds the soil.霜使土壤凝结....
2026年05月15日
-
Nationalism be a silly cock crow on It own dunghill.民族主义,是在自己的小天地里自鸣得意的雄鸡.Notice: When broaching, make sure that the air escape cock is closed.注意: 在进入拉削时一定要关闭放气开关.He was in danger of making a real cock-up of this.他很有可能会把...
2026年05月15日
-
pinch的第三人称单数(三单)为:pinches...
2026年05月15日
-
伪鳃科...
2026年05月15日
-
n.食人族,食人肉者,食人肉的人,食人肉的动物(一般以复数形式出现)( anthropophagus的名词复数 ),食人族,食人肉者( anthropophagi的名词复数 )...
2026年05月15日
-
adj.转换的,转换生成的...
2026年05月15日
-
“不杀生”的英语可以翻译为:ahimsa ...
2026年05月15日
-
“鹭鹭”的拼音为:lù lù...
2026年05月15日
-
railroaded的音标:...
2026年05月15日
-
adj.狂热的( wild的最高级 ),强烈的,野生的,对…狂热[着魔]的...
2026年05月15日
-
grousing的音标:...
2026年05月15日
-
Calgary的音标:Calgary的英式发音音标为:['kælɡərɪ]Calgary的美式发音音标为:['kælɡərɪ]...
2026年05月15日
-
adj.棒的,鞭刑的...
2026年05月15日
-
n.生丁(法国货币单位)...
2026年05月15日
-
“铀矿”的拼音为:yóu kuàng...
2026年05月15日