Harriet fiddled with a pen on the desk.哈丽雅特摆弄着桌上的钢笔。He turned on the radio and fiddled with the knob until he got a talk show.他打开收音机,拨动旋钮,直至调到一个脱口秀节目。He fiddled the company's accounts.他篡改了公司的账目。She fiddled with the ...
请将条子传过去.Pass the note along.他条子上说,如果吃早饭时,他还没回到这儿来,这些东西就归我们了. ”The writing says they are if he ain't back here to breakfast. "“ 最好给他留张条子, 告诉他我们去哪里了." Better leave a little note for him, telling him where we are....
...quarries which have gouged great holes in the hills.在山里挖出一个又一个大窟窿的采石场They hewed out the stones for the building from nearby quarries.他们从邻近的采石场开凿出石头供建造那栋房子用.The information refers to slopes in opencast mines, quarries,...
He skimmed the pages quickly, then read them again more carefully.他先快速地浏览页面,然后再细细阅读。She reloaded the gun as quickly as she could.她以最快的速度再次给枪装上子弹。She tilted her face to kiss me quickly on the chin.她侧过脸飞快地在我下巴上亲了一下。...
调集了两个装甲兵团去威慑、控制人群。Two regiments of cavalry were called out to tame the crowds.街道拐角处有一幢由当地民兵团守卫的大楼.There's a building guarded by the local militia at the corner of the street.法国外籍兵团是按照皇家的一项法令建立的, 这项法令记录在一小页法国陆军部公函信笺上...