在朦胧的暮色中很难看清他。It was hard to see him clearly in the twilight .床头灯朦胧的光柔和地投射在他脸上。The dim bulb of the bedside lamp cast a soft radiance over his face.月光淡化了我们的各种缺点, 所有的卑微都化解为依稀朦胧的阴影.Moonlight softens our faults; all shabbines...
Newington threw his head back and cackled with laughter.纽因顿仰头大笑。The cruel boy threw stones at the frogs.那个残忍的男孩用石头投掷青蛙。She began studying medicine, but threw it up after seeing the first operation.她开始学医, 但见习了第一次手术后, 便放弃了...
卓别林扮演小流浪汉已达登峰造极的境界.Chaplin was at his best playing the little tramp.在好莱坞的一次鸡尾酒会上, 人家把我介绍给查理·卓别林.At a cocktail party in Hollywood, I was introduced to Charlie Chaplin.卓别林不仅仅是天才,也是电影史上最有影响力的人物之一。Chaplin was not just a geni...