他把那些花拖过来拽过去,结果全搞坏了.He pulled the flowers about until he ruined them all.到明处来看书,免得搞坏了视力.Read in a good light lest It'should hurt your eyes.他把那件事完全搞坏了.He bitched the job completely....
My body was on autopilot as I trailed through passport control, baggage reclaim and customs.我机械性地跟着通过了过境检查、行李认领和海关。'But he had no reason. He of all men...' Kate's voice trailed off.“但是他没有任何理由。在所有人当中…” 凯特的声...