-
n.新兵,(机构中的)新成员,新学生vt.招聘,征募,吸收某人为新成员,动员…(提供帮助),雇用vi.征募新兵,得到补充,得到补偿,恢复健康...
2026年05月15日
-
an的音标:an的英式发音音标为:[ən]an的美式发音音标为:[ən,æn]...
2026年05月15日
-
n.郊外,市郊,郊区,从外围经过,边缘...
2026年05月15日
-
adj.绝然的,明白的...
2026年05月15日
-
thespian的复数形式为:thespians...
2026年05月15日
-
intermingle的现在进行时为:intermingling...
2026年05月15日
-
“二尖的”的英语可以翻译为:[医] bicuspid,bicuspidal,bicuspidate ...
2026年05月15日
-
In spite of his vices, he was loved by all.尽管他有缺点, 还是受到大家的爱戴.He vituperated from the pulpit the vices of the court.他在教堂的讲坛上责骂宫廷的罪恶.Lying and cruelty are vices.说谎和残暴均是恶劣的行为....
2026年05月15日
-
vt.使气馁,使沮丧,阻碍,劝阻...
2026年05月15日
-
“折叠的”的英语可以翻译为:[计] folded,two-double ...
2026年05月15日
-
Only three windows had been glassed.只有三个窗镶上了玻璃.The clinking of glassed traces its roots to medieval days.喝酒时碰杯的传统可以追溯到中世纪.The archway between the two buildings had been glassed over.两座建筑物之间的拱道已经覆盖上了玻璃....
2026年05月15日
-
她局促不安地摸抚着脖子上的绿宝石。Self-consciously she fingered the emeralds at her throat.他送给她很多绿宝石和裘皮大衣。He showered her with emeralds and furs.王冠上镶嵌着稀世珍宝—有钻石、红宝石、绿宝石。The crown was set with precious jewels—diamonds, rubies and emeralds....
2026年05月15日
-
adv.脆弱地,柔弱地...
2026年05月15日
-
adj.生殖的,再生产的,复制的...
2026年05月15日
-
The increased investment will help stabilise the economy.增加的投资将有助于经济的稳定。Earlier two holes were blasted into the ship's hull to let water out and stabilise the ferry.之前在船体上炸出了两个洞,以便把水排出,使船平稳下来。As the plane was tossed...
2026年05月15日