-
consul的音标:consul的英式发音音标为:['kɒnsl]consul的美式发音音标为:['kɑnsl]...
2026年05月15日
-
clutter的第三人称单数(三单)为:clutters...
2026年05月15日
-
“蛹的”的英语可以翻译为:nymphal,pupal,aurelian ...
2026年05月15日
-
“赶时髦”的拼音为:gǎn shí máo...
2026年05月15日
-
The camps are said to be bursting at the seams.据说帐篷的缝合处快炸线了。Each dress is beautifully finished off with piped seams and fitted underskirts.每件连衣裙最后线缝都滚了边,并且加上了合身的衬裙,看起来非常漂亮。Britain's university system is in danger of...
2026年05月15日
-
迪肯毫不掩饰自己对贝尔顿的憎恶。Deacon made no secret of his loathing of Bayldon.英国队毫不掩饰他们获胜的喜悦。The British team did not disguise their delight at their success.她猜想他正在尽力掩饰笑容。She fancied he was trying to hide a smile....
2026年05月15日
-
We look for applicants who are numerate, computer-literate and energetic self-starters.我们对求职者的要求是具备运算能力,熟练使用电脑,精力充沛而且工作积极主动。The likes of smoked chicken wings or tiger prawn and leek gratin are typical starters.像烤鸡翅,老虎虾,脆...
2026年05月15日
-
v.绕以花圈,围绕( enwreathe的过去式和过去分词 )...
2026年05月15日
-
defaecation的音标:defaecation的英式发音音标为:[dɪfi:'seɪʃn]defaecation的美式发音音标为:[dɪfi'seɪʃn]...
2026年05月15日
-
sympathise的音标:sympathise的英式发音音标为:['sɪmpəθaɪz]sympathise的美式发音音标为:['sɪmpəˌθaɪz]...
2026年05月15日
-
他们用力拉绳子.They hauled away on the ropes.水手们用力拉笨重的船帆.The crew hauled at the heavy sail.他用力拉了拉吊下来的绳子,看它是不是经得住爬.He pulled at the rope hanging from above to see if it was safe for the climb....
2026年05月15日
-
ugly的近义词/同义词有:hideous, homely, horrid, unattractive, unsightly, plain, bad-tempered, perverse, hideous, ornery, unsightly, disagreeable, irritable, testy, unkind, repulsive, plain, mean, grotesque, hard, unattractive, cr...
2026年05月15日
-
“脑糖”的英语可以翻译为:[化] cerebrose,[医] brain sugar,cerebrogalactose ...
2026年05月15日
-
n.橡胶,橡皮,决胜局,避孕套adj.橡胶制成的vt.涂橡胶于,用橡胶制造vi.扭转脖子看,好奇地引颈而望...
2026年05月15日
-
Britain came second in the Prix St Georges Derby.英国在圣乔治赛马大奖赛中荣获亚军。I was enquiring in Lost Property at Derby.我当时正在德比的失物招领处打听。a local derby between the two North London sides两个北伦敦队之间的地方性比赛...
2026年05月15日