-
bewitching的音标:bewitching的英式发音音标为:[bɪ'wɪtʃɪŋ]bewitching的美式发音音标为:[]...
2026年06月29日
-
tagging的音标:tagging的英式发音音标为:['tægɪŋ]tagging的美式发音音标为:['tægɪŋ]...
2026年06月29日
-
geepound的音标:geepound的英式发音音标为:['gi:paʊnd]geepound的美式发音音标为:['gipaʊnd]...
2026年06月29日
-
v.发嗡嗡声( bombinate的现在分词 )...
2026年06月29日
-
I wouldn't call it art. It's just stupid and tasteless.我不认为这是艺术。它简直无聊透顶,毫无品位。The film is tasteless, vulgar and even badly shot.这部电影毫无品位、庸俗不堪,甚至可以说拍得很烂。The fish was mushy and tasteless.鱼做得太烂了,没滋没味的。...
2026年06月29日
-
Her maid locked the case in the safe...她的女佣把箱子锁进保险柜里。I have sent my maid away.我已把我的女仆解雇了。The maid looked at him, a nervous smile on her face...女服务员看着他,脸上带着一丝局促不安的微笑。Her maid helped her to dress for the ball.她的女仆帮她穿上参加舞会的...
2026年06月29日
-
glucoraphenin的音标:glucoraphenin的英式发音音标为:[ɡlu:'kɒræfnɪn]glucoraphenin的美式发音音标为:[ɡlu'kɒræfnɪn]...
2026年06月29日
-
n.刮面v.(尤指船、舰或云彩)笔直、高速而平稳地移动( scud的现在分词 )...
2026年06月29日
-
在这一切正常的表象下潜伏的是将使这个家庭四分五裂的毒瘾。Underneath this image of normalcy, addiction threatened to rip this family apart.我们必须采取措施控制潜伏的病菌.We must take measures t control the latent disease germs.潜伏的危险肯定不会使我们警觉、害怕.Unknown hazards must...
2026年06月29日
-
“抽象性”的英语可以翻译为:abstractness ...
2026年06月29日
-
“随后的”的英语可以翻译为:succedent ...
2026年06月29日
-
His petulance made her impatient.他的任性让她无法忍受。He tore up the manuscript in a fit of petulance.他一怒之下把手稿撕碎了.Control yourself , sir. These outbursts of petulance are not seemly.您哪, 就克制点吧. 这么使性子可不像话....
2026年06月29日
-
aquometer的音标:aquometer的英式发音音标为:['ækwəmɪtə]aquometer的美式发音音标为:['ækwəmɪtə]...
2026年06月29日
-
“扑粉法”的英语可以翻译为:[医] inspergation,inspersion ...
2026年06月29日
-
朗姆酒蒸馏间: 在这里将甘蔗制成朗姆酒.Rum Distillery: Rum is made from sugarcane here!...
2026年06月29日