他有时几乎表现得妩媚动人, 有时却土里土气象个十足的笨伯.At time he was almost seductively charming; at other times he was boorish and obtuse.他性情忠厚, 但绝不是大笨伯.He is honest and kind - hearted , but he is by no means stupid.世上有粉饰得够体面的笨主意,正如有穿得够体面的笨伯一般....
木匠用他的锥子在木头上穿孔。The carpenter bored the wood with his drill.路易斯三岁时, 就学着用他爸爸的锥子.When Louis was three, he tried to use his father's awl.他工作起来又用锉刀, 又用凿子, 又用锥子.He works with a file, a chisel, and an awl....