“炭画笔”的英语?

2024年07月04日 06:03:59
“炭画笔”的英语可以翻译为:
fusain
最新发布
  • “史蒂文”造句

    史蒂文斯给他写了张便条,请他去自己的公寓。Stevens wrote him a note asking him to come to his apartment.史蒂文斯遭谋杀源于深仇宿怨。Stevens's murder was the result of a deep-seated and intense hatred.约翰·史蒂文森是谢菲尔德大学的历史学高级讲师。John Stevenson is Reader in ...
    2026年03月08日
  • boost的复数形式怎么拼写

    boost的复数形式为:boosts...
    2026年03月08日
  • draws造句

    She never draws back from what she promises.她从没食言过。The foreword generally describes Jameson's academic career and then draws main part. "“前言 ” 概述杰姆逊的学术生涯,并引出本文论题.She draws a good salary.她领取丰厚的薪水。The diaphragm draws ...
    2026年03月08日
  • knitter的复数形式怎么写

    knitter的复数形式为:knitters...
    2026年03月08日
  • mirror的音标?

    mirror的音标:mirror的英式发音音标为:['mɪrə(r)]mirror的美式发音音标为:['mɪrɚ]...
    2026年03月08日
  • Jordanian造句

    The Jordanian leader is caught between both sides in the dispute...争论双方使约旦领导人左右为难。The Jordanian leader is caught between both sides in the dispute.争论双方使约旦领导人左右为难。The Jordanian leader seemed amenable to attending a confer...
    2026年03月08日
  • inexpert什么意思?

    adj.非内行的,不熟练的,笨拙的...
    2026年03月08日
  • bravery造句

    The medical corps were cited for bravery in combat.医疗队由于在战场上的英勇表现而受嘉奖.an inconspicuous act of bravery不引人注意的英勇行为His confidence, his manliness and bravery, turn his wit into wisdom.他的自信 、 男子气概和勇敢将他的风趣变为智慧.His bravery incit...
    2026年03月08日
  • “虫”的英语?

    “虫”的英语可以翻译为: insect,worm,a surname,bug ...
    2026年03月08日
  • eternalize是什么意思

    v.使永恒,使不灭...
    2026年03月08日
  • execrates的意思

    v.憎恶( execrate的第三人称单数 ),厌恶,诅咒,咒骂...
    2026年03月08日
  • refugee造句

    ...a penniless refugee.一文不名的难民Overcrowding and poor sanitary conditions led to disease in the refugee camps.过度拥挤和恶劣的卫生状况导致难民营中出现疾病。They say they will stay to rebuild their homes rather than retreat to refugee camps...他们说...
    2026年03月08日
  • “丘齿”用英语怎么说

    “丘齿”的英语可以翻译为:unodont ...
    2026年03月08日
  • Latino的音标?

    Latino的音标:Latino的英式发音音标为:[læ'ti:nəʊ]Latino的美式发音音标为:[læ'tinoʊ]...
    2026年03月08日
  • suave造句

    He is a suave, cool and cultured man.他是个世故、冷静、有教养的人。In conversation, he was suave and urbane.谈话时,他温和有礼。Where Root had been suave, knox was often offensive.鲁特表现得温和文雅, 诺克斯则往往唐突冒失....
    2026年03月08日