An acrobatic feat that made a terrific hit with the audience was the somersaulting.大受观众欢迎的杂技表演是翻筋斗.Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。He received a medal for his hero...
Out of a masochistic delight I must describe Albie at the plate.纯粹出于无可奈何的冲动,我想对阿比尔在本垒的表现作一番评述.Albie wants you in his office.阿尔比要你去他办公室。Albie wants you in his office...阿尔比要你去他办公室。I'm almost sure he had seen Albie bla...
雏鸡似的鹌鹑在周围漫步,一副旁若无人的神气, 十分娇美.The quail were walking around like pullets, seeming all dainty and unseen.农场只准引入来自渔农自然护理署认可孵化场的雏鸡.Chicks must be introduced only from AFCD recognised hatcheries.小雏鸡围在母鸡的周围捉虫子.The baby chicks a...
Mr. Galfrey happened to be cashing a check at a banking - house in Lombard.高孚利先生碰巧在仑巴德街上一家银行兑张支票.The CSCM - S algorithm proposed by Lombard et al is very attractivefor multidimensional Euler and Navier - Stokes equations...
有数千客户拖欠其贷款和抵押贷款还款。Thousands of its customers are in arrears with loans and mortgage payments.该事务所被拖欠了约30万英镑。The firm was owed around £300,000 by late payers.这家公司拖欠借款。The company is in default on the loan....
古罗马人征服英国的时候也带来了这个风俗。When they conquered Britain, the Romans brought this custom with them.我们周围都是古罗马的遗迹。There are Roman remains all around us.古罗马人最先种植莴苣。Lettuce was grown by the Ancient Romans....
You will find all the particulars in Chapter 9.你在第9章会找到所有细节。They agreed as to the grand outlines,but quibbled over particulars.他们对重大要点表示同意,但对细节却含糊其词。All particulars should be carefully checked and verified; nothing shoul...
I was a gibbering wreck by this stage.我到这时候说话已颠三倒四,神经高度紧张。He cowered in the corner, gibbering with terror.他蜷缩在角落里,吓得语无伦次。What's he gibbering away about?他在胡扯些什么?...