-
“柳树”的英语可以翻译为:willow,osier,withy ...
2026年05月15日
-
“忧伤”的英语可以翻译为:distressed,weighed down with sorrow,laden with grief,desolation,mourn ...
2026年05月15日
-
“女性主义不必全然如此,”乔断言。"Not all feminism has to be like this," Jo maintains.今天的早餐会让首相感觉全然无味。Breakfast will be a cheerless affair for the Prime Minister this morning.她全然不信地看着他。She looked at him in disbelief....
2026年05月15日
-
fine的近义词有:beautiful, fair, handsome, lovely, pretty, fine,delicate, fine, subtle。下面这些形容词均含"美丽的,漂亮的"的含义:beautiful:普通用词,含义广泛,语气最强,指优美和谐,是一种几乎接近完美的美。指人时通常形容女人或小孩,很少用于描写男子。fair:正式用词,多用于文学中,形容女子和儿童,侧重外表的美。handsome:多用于描写男性的英俊潇...
2026年05月15日
-
Thankfully的音标:Thankfully的英式发音音标为:['θæŋkfəli]Thankfully的美式发音音标为:['θæŋkfəli]...
2026年05月15日
-
citable的音标:citable的英式发音音标为:['saɪtəbl]citable的美式发音音标为:['saɪtəbəl]...
2026年05月15日
-
“群众”的英语可以翻译为:the masses,general public,the common people,clamjamfry,concourse ...
2026年05月15日
-
Sabres rasped from scabbards and the horsemen spurred forward.马刀在刀鞘里咔嗒作响,骑手催马向前。"Where've you put it?" he rasped.“你把它放在哪里了?”他尖声叫道。Foden rasped a hand across his chin.福登用手蹭得下巴刺刺响。...
2026年05月15日
-
silt的一般过去时为:silted...
2026年05月15日
-
What are the problems to be solved in consolidating the army?军队整顿什么?In order to reach this limit a number of technical problems will have to be solved.要达到这个限度,还有很多技术问题必须解决。His team solved the engineering problem by steal...
2026年05月15日
-
sugar的现在进行时为:sugaring...
2026年05月15日
-
“结伙”的拼音为:jié huǒ...
2026年05月15日
-
“赤道”的英语可以翻译为:[地]the equator,[天]the celestial equator,equator ...
2026年05月15日
-
cinematize的音标:cinematize的英式发音音标为:['sɪnɪmətaɪz]cinematize的美式发音音标为:['sɪnəməˌtaɪz]...
2026年05月15日
-
adv.越来越多地,日益,格外,越来越…,愈...
2026年05月15日