“贝鲁特”造句

2024年06月28日 02:35:39
黎巴嫩的民兵组织已经同意从贝鲁特撤出。
The militia in Lebanon has agreed to pull out of Beirut.

贝鲁特的市民们躲进了地下室和掩体中。
Citizens of East Beirut went to ground in basements and shelters.

戴维在被迫离开后,现在又回到了贝鲁特生活。
David is now living in Beirut again after an enforced absence.

相关问题
最新发布
  • hyperchromatism的音标

    hyperchromatism的音标:hyperchromatism的英式发音音标为:['haɪpəkrəʊmətɪzəm]hyperchromatism的美式发音音标为:['haɪpəkroʊmətɪzəm]...
    2026年05月15日
  • ambipolar怎么读?

    ambipolar的音标:ambipolar的英式发音音标为:[æmbaɪpəʊ'lər]ambipolar的美式发音音标为:[æmbaɪpoʊ'lər]...
    2026年05月15日
  • “弛”怎么读

    “弛”的拼音为:chí...
    2026年05月15日
  • “无菌”的拼音?

    “无菌”的拼音为:wú jūn...
    2026年05月15日
  • meaningful例句

    Instead of rushing at life, I wanted something more meaningful.我不想混日子,我想做点更有意义的事情。Arnold directed a meaningful look at Irma.阿诺德意味深长地看了艾尔玛一眼。He gave me a sly, meaningful look.他心照不宣地看了我一眼,意味深长。...
    2026年05月15日
  • Lithuanians造句

    Lithuanians are waking up to a world of increasing shortages.立陶宛人开始意识到物资日益匮乏。Many Lithuanians have expressed doubts about the wisdom of the decision.很多立陶宛人对该决定是否明智表示了怀疑。Many Lithuanians appreciate her boldness and bluntn...
    2026年05月15日
  • “有力的”造句

    一些人以低息贷款的形式得到了有力的职业援助。Some received substantial occupational assistance in the form of low-interest loans.这的确是非常非常有力的证据。It is very, very strong evidence indeed.他就他们的错误作了有力的发言.He made a very telling speech about their mis...
    2026年05月15日
  • appeasing造句

    Mr. Chamberlain had cherished the hope of appeasing and reforming him and leading him to grace.张伯伦先生则满心想安抚他,感化他,教他温文知礼.The finger appeasing even is raised how the energy, is only the fruitless labour hand signal.可即便安抚的手指...
    2026年05月15日
  • lima造句

    Mr Lima: Two tickets for the night ferry, please. Returns.利马先生: 请给我两张晚上的船票. 来回票.The artefacts have gone to Lima for safe keeping.文物被送到利马妥善保管.The epicentre was two hours away from the capital Lima where I live.震中我住的首都利马有两...
    2026年05月15日
  • “明智”的反义词

    “明智”的反义词:愚蠢。...
    2026年05月15日
  • microeconomy什么意思解释

    微观经济,小经济...
    2026年05月15日
  • cracks造句

    They would look out through the cracks of their weather-beaten door.他们会透过那扇经受风吹日晒的老木门的缝隙向外张望。Cracks, bulges, crumbling pointing and damp patches mean trouble.裂缝、凸起、剥落的勾缝和湿斑都意味着存在问题。Cracks appeared in the wall and a door ...
    2026年05月15日
  • “服从地”的英语?

    “服从地”的英语可以翻译为:amenably,resignedly ...
    2026年05月15日
  • “陨星”怎么读?

    “陨星”的拼音为:yǔn xīng...
    2026年05月15日
  • diecdysis怎么读?

    diecdysis的音标:diecdysis的英式发音音标为:[daɪ'ekdɪsɪs]diecdysis的美式发音音标为:[daɪ'ekdɪsɪs]...
    2026年05月15日