“自来”造句

2024年06月22日 04:28:01
新措施旨在减少不请自来的电话调查。
The new measures are aimed at cutting back on intrusive telephone solicitations.

登山者回头一望, 看见两个不请自来的游客在跟他们一起爬山.
When the climbers looked back, they saw that two uninvited visitors had joined on.

求之不得, 不求自来.
Follow love , and it will flee ; flee love , and it will follow thee.

相关问题
最新发布
  • highteen是什么意思

    adj.十八九岁的n.十八九岁...
    2026年05月15日
  • “例证”用英语怎么说?

    “例证”的英语可以翻译为:example illustration,case in point,exemplification,exemplify,exemplum ...
    2026年05月15日
  • angulare的意思

    隅骨...
    2026年05月15日
  • “裤腿”造句

    他继续前行,穿过湿漉漉的草地,裤腿全湿透了。He moved on through wet grass that soaked his trouser legs.他的裤腿儿塞在靴子里。His pants were stuffed inside the tops of his boots.电暖炉的火刚开始烧着他的裤腿。The electric fire had begun to singe the bottoms of his trous...
    2026年05月15日
  • indomethacin的意思

    n.消炎痛...
    2026年05月15日
  • “朝鲜蓟”用英语怎么说?

    “朝鲜蓟”的英语可以翻译为:[医] artichoke ...
    2026年05月15日
  • “瓦尔”造句

    战斗主要集中在武科瓦尔镇周围。The fighting has been centred around the town of Vucovar.这条道越过瓦尔山口之后,穿过于拜河畔圣保罗。After going over the Col de Vars, the route passes through St-Paul-sur-Ubaye.“呀——”卡拉放开喉咙,发出女武神瓦尔基里一般的嘶喊声。"Yaaaaaaa," Carla let...
    2026年05月15日
  • barracking造句

    After a moment the barracking began. First came hisses, then shouts.过了一会儿便有人起哄了。先是嘘声,然后就是大喊大叫。He was affected badly by the barracking that he got from the crowd.人群中的一片嘘声令他大受影响。The crowd started barracking ( the slow rate...
    2026年05月15日
  • “便利”的拼音?

    “便利”的拼音为:biàn lì...
    2026年05月15日
  • ingenious造句

    ingenious ways of saving energy节约能源的巧妙方法The director used ingenious devices to keep the audience in suspense.导演用巧妙手法引起观众的悬念.Try to think of unusual and ingenious solutions.尽量想想不同寻常的、巧妙的解决方法....
    2026年05月15日
  • dismissing造句

    "It's been a lovely day," she said, dismissing the episode.“这是开心的一天,”她说,将那事抛到了脑后。The doctor tut-tutted, dismissing my words as excuses.医生啧啧不满,把我的话当作借口不予理睬。Experts are dismissing claims that the painting is a forgery...
    2026年05月15日
  • grunted例句

    He grunted his thanks.他嘟哝着道了谢。"Rubbish," I grunted.“废话,”我嘟哝了一声。The driver grunted, convinced that Michael was crazy.司机嘟哝了一声,认定迈克尔是发疯了。...
    2026年05月15日
  • faradmeter怎么读?

    faradmeter的音标:faradmeter的英式发音音标为:['færədmɪtə]faradmeter的美式发音音标为:['færədmɪtə]...
    2026年05月15日
  • beefed造句

    The general beefed up his army with more big guns and tanks.将军以更多的大炮和坦克来增强自己部队的力量.The organization was beefed up with many new members.这个组织因为有了许多新成员而加强了.In old school talk, this is the Green Mamba , beefed up for our Cly...
    2026年05月15日
  • “城墙”用英语怎么说?

    “城墙”的英语可以翻译为:(city) wall,circumvallation,rampart ...
    2026年05月15日