-
They were dazed by window displays dripping with diamonds and furs.他们被满橱窗陈列的钻石和皮草弄得眼花缭乱。She displays none of the sanctimoniousness often associated with spirituality.在她身上丝毫未见圣职人员常有的那种故作虔诚。Displays of emotion are regarded...
2026年03月08日
-
“兆焦”的英语可以翻译为:[体]megajoule ...
2026年03月08日
-
The roof was never securely battened down.屋顶板条一直没钉牢。Two T - sections are battened between the stems.在两个T形 断面 梗部之间用钢钣条连接.Mr John so has battened down for any challenge from his opponents.约翰逊生先已做好充分准备迎接反对派的挑战....
2026年03月08日
-
n.玉米粥...
2026年03月08日
-
emeleusite的音标:emeleusite的英式发音音标为:['əmelju:saɪt]emeleusite的美式发音音标为:['əmeljusaɪt]...
2026年03月08日
-
Pakistan的音标:Pakistan的英式发音音标为:[ˌpɑ:kɪ'stɑ:n]Pakistan的美式发音音标为:[ˌpækɪ'stæn]...
2026年03月08日
-
n.司法官,高等法院法官( justiciary的名词复数 )...
2026年03月08日
-
“赫胥黎”的英语可以翻译为:Huxley [英格兰人姓氏] 住所名称,来源于古英语人名Huce,含义是“侮辱十树林,开垦地”(insult,taunt+wood,clearing) ...
2026年03月08日
-
n.停尸所...
2026年03月08日
-
法官偏袒一方。The judge was biased.他们采用的方法严重偏袒中上阶级.The Methods: They employed were heavily biased in the gentry's favour.我必须拒绝偏袒任何一位候选人.I must decline to show favour to any of the candidates....
2026年03月08日
-
n.锚地,路( road的名词复数 ),通路,途径,方法...
2026年03月08日
-
alunite的音标:alunite的英式发音音标为:[ə'lu:naɪt]alunite的美式发音音标为:[ə'lunaɪt]...
2026年03月08日
-
“黄褐色”的拼音为:huáng hè sè...
2026年03月08日
-
“繁茂的”的英语可以翻译为:luxuriant,exuberant,flourishing,thickset,opulent ...
2026年03月08日
-
“链胸目”的英语可以翻译为:Desmothoracida ...
2026年03月08日