-
He sat penitently in his chair by the window.他懊悔地坐在靠窗的椅子上。They sat talking and necking in the car for another ten minutes.他们在车里又坐了10分钟,边说边搂着亲热。He sat listening to the tick of the grandfather clock.他坐在那儿,听着落地式大摆钟嘀嗒作响。...
2026年05月15日
-
“焚化”的英语可以翻译为:incinerate,cremate,incineration ...
2026年05月15日
-
n.(文艺作品的)尾声,后记,(戏剧等的)收场诗,收场白...
2026年05月15日
-
ingroup的音标:ingroup的英式发音音标为:['ɪngru:p]ingroup的美式发音音标为:['ɪnˌgrup]...
2026年05月15日
-
“锻工”的英语可以翻译为:metalsmith,vulcan,forging,hammersmith,blacksmith ...
2026年05月15日
-
她从人流中慢慢地挤了回来。Slowly she threaded her way back through the moving mass of bodies.一股人流走进影院.A stream of people was going into the cinema.这味道真美, 使人流口水.It tastes delicious, and makes one run at the mouth....
2026年05月15日
-
euphonium的音标:euphonium的英式发音音标为:[ju:'fəʊniəm]euphonium的美式发音音标为:[ju'foʊniəm]...
2026年05月15日
-
他用软抹布擦亮了自己的柜台。He gave his counter a polish with a soft duster.我们把自己次好的靴子擦亮后穿上了。We polished and wore our second-best boots.云彩像被擦亮的金子一般闪闪发光。The clouds glowed like burnished gold....
2026年05月15日
-
precipitate的现在进行时为:precipitating...
2026年05月15日
-
vt.& vi.保证,断言,承认...
2026年05月15日
-
“蹄铁匠”的英语可以翻译为:farrier ...
2026年05月15日
-
I was stung on the arm by a wasp.我的胳膊给黄蜂蜇了一下。She lifted her foot and squashed the wasp into the ground.她抬起脚,把黄蜂踩扁。The dog went berserk when a wasp stung him.狗给黃蜂咬了,变得狂暴。Rub ointment onto the wasp sting.在黄蜂刺伤处涂些药膏。It is t...
2026年05月15日
-
v.吸引( attract的现在分词 ),使喜爱,引起…的好感(或爱慕),具有吸引力...
2026年05月15日
-
abatement的音标:abatement的英式发音音标为:[ə'beɪtmənt]abatement的美式发音音标为:[ə'betmənt]...
2026年05月15日
-
n.准线...
2026年05月15日