-
心肥大,心脏肥大...
2026年05月15日
-
这是个重要时刻,它使得优胜杯赛组织者的努力圆满告捷。It is an important moment, crowning the efforts of the Cup organisers.舞会结束时, 裁判员把奖品发给一对优胜的舞伴.After the dance, the judge awarded the trophy to the winning couple.这些现代化的潜水器较之“阿基米德号”有若干优胜之处.These m...
2026年05月15日
-
What interested you when you thought about archery?当你想要射箭的时候是什么原因在驱使你?She had a go at archery, but did not do very well.她曾经尝试过射箭, 可是成绩不大好.Often eats ferri archery target food skin gloss ruddy willowy, needs the sufficien...
2026年05月15日
-
步行不能的...
2026年05月15日
-
He loved elliptical comments capable of many interpretations.他喜欢发表含蓄的,可作多种解释的谈话.The earth should be elliptical.地球应当是椭圆形的....the moon's elliptical orbit...月球的椭圆形轨道The Earth’s path round the sun is elliptical.地球绕太阳的轨迹...
2026年05月15日
-
我们被困在怒号的暴风雪中.We got stuck in a howling blizzard.风在林间怒号.The wind howled through the trees.北风怒号.A north wind is howling....
2026年05月15日
-
bots的音标:bots的英式发音音标为:[bɒts]bots的美式发音音标为:[bɒts]...
2026年05月15日
-
catalpa的音标:catalpa的英式发音音标为:[kə'tælpə]catalpa的美式发音音标为:[kə'tælpə]...
2026年05月15日
-
v.说出( disclose的第三人称单数 ),揭露,使显露,使暴露...
2026年05月15日
-
我问她,她和妈妈之间的亲密关系是否曾带来过任何问题。I asked whether her closeness to her mother ever posed any problems.他被亲密助手的背叛深深地伤害了。He was deeply wounded by the treachery of close aides.即使他最亲密的盟友也认为他强硬决断、咄咄逼人,不达目的誓不罢休。Even his closest allies ...
2026年05月15日
-
hutch的音标:hutch的英式发音音标为:[hʌtʃ]hutch的美式发音音标为:[hʌtʃ]...
2026年05月15日
-
He spurned my suggestion that he shouldn't go and see the brawl of the hoodlums.他冷然地拒绝了我提的不要去看阿飞们吵架的建议.Eve spurned Mark's invitation.伊夫一口回绝了马克的邀请。He spurned the advice of management consultants.他拒绝了管理顾问们的建议。......
2026年05月15日
-
profit的近义词有:advantage, benefit, interest, favour, profit, gain,avail, benefit, profit。下面这些名词均有"利益,好处"的含义:advantage :指因某方面占优势或利用某机会以及对方弱点而获得利益与好处。benefit :普通用词,指通过正当手段从物质或精神方面得到的任何好处或利益。interest :作"利益"解时,多用复数形式,既可指集团、群体的利...
2026年05月15日
-
黛玉这个多情善感的女孩子,像一支柔嫩的小草在“风刀霜剑”凌逼之下枯槁了.Dai Yu, the sentimental girl likes a tender grass and declined under and storm....
2026年05月15日
-
n.伙伴,监工( butty的名词复数 )...
2026年05月15日