-
"Forgive me," I stammered.“原谅我,”我期期艾艾地说。He stammered most when he was nervous.他一紧张往往口吃.Barsad leaned back in his chair, and stammered, " What do you mean? "巴萨往椅背上一靠, 结结巴巴地说, “ 你是什么意思? ”...
2026年03月08日
-
n.再循环v.回收利用( recycle的现在分词 ),再利用,再次应用,重新使用(概念、方法、玩笑等)...
2026年03月08日
-
Micractinium的音标:...
2026年03月08日
-
“挑檐”的英语可以翻译为:cornice,creasing ...
2026年03月08日
-
n.诅咒( imprecation的名词复数 )...
2026年03月08日
-
“修建”的英语可以翻译为:uild,construct,animate,erect,to build ...
2026年03月08日
-
agelong的音标:agelong的英式发音音标为:['eɪdʒlɒŋ]agelong的美式发音音标为:['eɪdʒˌlɒŋ]...
2026年03月08日
-
人是有感觉的生物。Man is a sentient being.她见到的只是一具全无感觉的尸体.What she saw was just an unfeeling corpse.他难得将自己感觉的东西形之于色的.He seldom permitted his opinions to exhibit themselves in his face....
2026年03月08日
-
未等罗莎表示异议,他就抱起了猫。He picked up the cat before Rosa could protest.她俯身抱起孩子。She stooped down to pick up the child.他抱起孩子,让她骑在自己的肩膀上.He picked up the child and put her on his shoulders....
2026年03月08日
-
那位标致的寡妇,按人之常情讲,很有可能会接受他的求婚.The fair widow would in all human probability accept his offer.蓓拉虽然个子矮一些, 却要标致,结实很多.Bella , though shorter, was far more graceful and vigorously formed.但不知道他们是不是在嫉妒他和一位标致的姑娘一起吃饭.He wondered if ...
2026年03月08日
-
She has brought some sunshine into my life.她给我的生活带来了几分快乐。Morning sunshine flooded in through the open curtains.清晨的阳光透过拉开的窗帘照射进来。No sunshine but bath some shadow.有明必有暗。The sunshine comes and goes , outpouring driblet and ...
2026年03月08日
-
She swapped her plain suit for an absurdly girlie dress...她脱下了朴素的套装,换上了一身古怪的少女装。The paintings were sold for absurdly high prices.那些画以高得出奇的价格售出。She swapped her plain suit for an absurdly girlie dress.她脱下了朴素的套装,换上了一身古怪的少女装...
2026年03月08日
-
“才”的拼音为:cái...
2026年03月08日
-
A whole tankful of gasolene dropped away because of the tiny leak.由于这个小小的漏洞,整整一油箱的汽油都漏光了....
2026年03月08日
-
Dual x - ray absorptiometry was used to measure bone mineral density.双能 X 线骨密度仪被用来股的矿物质密度.Methods: Body composition was measured with dual energy X ray absorptiometry ( DXA ).方法: 采用双能X线吸收测量法 ( dual-energyX -rayabsorptio...
2026年03月08日