坦白地说,我不知道保罗看上她什么了。Frankly, I don't know what Paul sees in her.我可以坦白地说,我们最差的顾问挣不到一分钱。I make it no secret that our worst consultants earn nothing.坦白地说,他成了个令人头疼的人。To put it bluntly, he became a pain....
对鲸的野蛮屠杀既不必要也不人道。The barbaric slaughter of whales is unnecessary and inhuman.我16岁退学的时候既不识字也不会写字。When I left school at 16, I couldn't read or write.大多数孩子既不是天才也不是明星,他们只是表现平平。Most children are not geniuses or stars. The...
the impoverished areas of the city这个城市的贫民区They were impoverished by a prolonged spell of unemployment.他们因长期失业而一贫如洗.Money and food were sent to the impoverished drought victims.给贫困的灾民送去了救济金和粮食....
我不能很好地领会这些数字的重要性.I can't quite grasp the meaning of these figures.在这种情景中他领会不到她那粗俗的幽默话所指的是什么.He couldn't see her salty humour in the situation.其中的妙处不是轻易所能领会的.The beauty of it is not to be absorbed in a hurry....
Fluorescent lights flickered, and then the room was brilliantly, blindingly bright.荧光灯闪了几下,接着屋子里豁然大亮,刺得人睁不开眼。In this new book, Harrison brilliantly disentangles complex debates.在这本新作中,哈里森巧妙地理顺了那些纷繁复杂的争论。The kaleidoscopic...