汉语称谓以亲属称谓为基点.Chinese language appellation system takes the relatives appellation terms as the base.分析问题是解决问题的基点.The analysis of a problem is the starting point for its solution.我们的方针要放在自力更生的基点上.Our policy should rest on ...
The locksmith is repairing locks.锁匠正在修锁.I think we'll probably have to call a locksmith.我想我们可能得打电话叫锁匠来.May I borrow your phone to call a locksmith?我可以借用你的电话打个电话给锁匠 吗 ?...
He was found desperately trying to untangle several reels of film.他被撞见拼命想要解开几盘缠在一起的胶卷。The Ministry desperately tried to hush up the whole affair.部里拼命想隐瞒整个事件。His gross misman-agement left the company desperately in need o...
He carves his figures from white pine.他用白松木雕刻出那些人偶。This artist carves in gold.这位艺术家雕刻黄金.When he was 16 when is ornery shoots carves the hero!当他十六岁时已是威名远播的射雕英雄了!...
雄鸡报晓,鸟儿欢叫。The cock crows and the dawn chorus begins.大选获胜时,他们高兴地欢叫起来.They crowed their heads off when they won the General Election.这位绅士哭得更厉害了, 小孩儿倒高兴得欢叫起来.The gentleman wept even harder, while the boy crowed with delight...
It is important that we dovetail our respective interests.让我们各自的利益相吻合很重要。Steve and I were at very different stages in our respective careers.史蒂夫和我在各自的职业生涯中处于迥然不同的阶段。The happy couple and their respective parents took to t...