“虫绿素”用英语怎么说?

2024年06月15日 05:10:32
“虫绿素”的英语可以翻译为:
insectoverdin
最新发布
  • lacking造句

    Lacking self-confidence and maturity, many teenagers are left feeling very vulnerable.许多十几岁的孩子既缺乏自信又不够懂事,所以感情上十分脆弱。But those lacking a family tradition of continuing education still face difficulties.但是那些并无接受继续教育这种家庭传统的人...
    2026年06月29日
  • lie的第三人称单数怎么写

    lie的第三人称单数(三单)为:lies...
    2026年06月29日
  • malevolent造句

    We must thwart his malevolent schemes.我们决不能让他的恶毒阴谋得逞.Her stare was malevolent, her mouth a thin line.她目光狠毒,唇紧抿。The cold north wind pointed with barbed shafts , icy malevolent, greedy, blighting, paralyzing.寒冷的北风带着有刺的矛尖吹来...
    2026年06月29日
  • “翻印”的拼音?

    “翻印”的拼音为:fān yìn...
    2026年06月29日
  • “节目单”造句

    现在他的其他主要作品又悄然出现在音乐会节目单上。Now his other major works are creeping back into concert programmes.你买节目单了 吗 ?Did you buy a programme?节目单已排好了.The programme has been arranged....
    2026年06月29日
  • epidermidosis的音标?

    epidermidosis的音标:epidermidosis的英式发音音标为:[epɪdɜ:mɪ'dəʊsɪs]epidermidosis的美式发音音标为:[epɪdɜmɪ'doʊsɪs]...
    2026年06月29日
  • ingenuity造句

    We were amazed at the ingenuity with which they solved their difficulties.他们在解决困难中所表现的智慧使我们惊叹[佩服].The boy showed ingenuity in making toys.那个小男孩做玩具很有创造力.Inspecting the nest may require some ingenuity.探查鸟巢是需要些技巧的。...
    2026年06月29日
  • Aberdonian的音标

    Aberdonian的音标:Aberdonian的英式发音音标为:[ˌæbə'dəʊniən]Aberdonian的美式发音音标为:[ˌæbər'doʊniən]...
    2026年06月29日
  • impower的音标?

    impower的音标:impower的英式发音音标为:[ɪm'paʊə]impower的美式发音音标为:[ɪm'paʊə]...
    2026年06月29日
  • “性关系”造句

    他想和马丁娜发生性关系。The object of his amorous intentions is Martina.他还未到可以与人发生性关系的法定年龄。He was under the age of consent.当时他们之间并不存在性关系。They were not having a sexual relationship at the time....
    2026年06月29日
  • preface的近义词/同义词

    preface的近义词/同义词有:preliminary, preamble, introduction, foreword, prelude, preliminary, introduction, preamble, dedicate。n.preface的近义词(序言;绪言):preliminary, preamble, introduction, foreword。preface的近义词(其他释义):prelude, prelimi...
    2026年06月29日
  • “给杂志”造句

    我向来不给杂志写信,但是斯塔布斯先生最后做得太过火了。I normally never write into magazines but Mr Stubbs has finally crossed the line.他给杂志写侦探故事.He wrote detective stories for magazines.给杂志写稿的潦倒文人,成了悲剧性的年轻贵族.The harried magazinist appeared as the ...
    2026年06月29日
  • “小牢房”的英语?

    “小牢房”的英语可以翻译为:a cellule...
    2026年06月29日
  • dyssebacea的音标?

    dyssebacea的音标:dyssebacea的英式发音音标为:[dɪsbeɪʃ'jə]dyssebacea的美式发音音标为:[dɪsbeɪʃ'jə]...
    2026年06月29日
  • “扩大”用英语怎么说?

    “扩大”的英语可以翻译为:expansion,amplify,upstep,broaden,enlarge ...
    2026年06月29日