-
n.湖边,湖岸,湖畔,湖滨...
2026年06月29日
-
All the children had been physically and emotionally abused.所有这些儿童的身心都受到了摧残。Several of the children had been sexually abused.几个儿童受到了性虐待。It is a situation where basic human rights are being flagrantly abused.这种情形是对基本人权的公然...
2026年06月29日
-
He noticed Rolfe standing silently over by the window.他注意到罗尔夫一声不吭地站在窗户旁边。Rolfe ( singing ): You are sixteen, going on seventeen.罗: ( 唱 ) 你现在十六岁, 马上就要十七岁....
2026年06月29日
-
dove的复数形式为:doves...
2026年06月29日
-
The Federal Marshals took me away in handcuffs to the Santa Fe County Adult Correctional Facility.我戴着手铐,被联邦执法官带往圣菲县成人管教所.Since then she has done all the reforming that any correctional institution could desire.后来她已改过自新,任...
2026年06月29日
-
n.精力,(木)髓,(争论、思想等)核心,橙子等外皮之下的海绵层vt.杀死,使瘫痪,除去…中的髓...
2026年06月29日
-
n.轻剑...
2026年06月29日
-
vt.想出,设计出,图谋,算计...
2026年06月29日
-
“肝坏死”的拼音为:gān huài sǐ...
2026年06月29日
-
“百万位”的英语可以翻译为:[电] megabit ...
2026年06月29日
-
他愤怒地反击,说这些话太过幼稚。He hit back angrily, saying such remarks were childishly simplistic.他真没想到如此见多识广的部长竟会这么幼稚。He had not expected such crudity from so sophisticated a minister.不知怎的,整件事情有点幼稚。The whole thing is somehow a bit Mi...
2026年06月29日
-
magnetoplasma的音标:magnetoplasma的英式发音音标为:[mæɡni:'tɒplæzmə]magnetoplasma的美式发音音标为:[mæɡni'tɒplæzmə]...
2026年06月29日
-
醋精...
2026年06月29日
-
south-east的音标:south-east的英式发音音标为:[sauθ iːst]south-east的美式发音音标为:[saʊθ iːst]...
2026年06月29日
-
alprazolam的音标:alprazolam的英式发音音标为:['ælprəzəʊlæm]alprazolam的美式发音音标为:['ælprəzoʊlæm]...
2026年06月29日