他说话没个轻重,得罪了许多人。He had alienated many people with his tactless remarks.你得罪了某位高层人物。You'veoffended somebody very high up.若有得罪,我们深表歉意。We apologize unreservedly for any offence we have caused....
He pushed everyone full speed ahead until production hit a bottleneck.他催促所有人拼命干活,直到生产遭遇瓶颈。I pushed the problem aside; at present it was insoluble.我把问题抛在一边,目前它还无法解决。I pushed through the crowds and on to the escalator.我挤出人...
It omits agriculture and medicine.它不包括农业和医药.No nation omits to record the actions of their ancestors, however bloody, savage and rapacious.每个民族都不会消除他们祖先的历史记录,不论他们祖先的行为多么血腥, 野蛮和贪婪.Different from classical historical ficti...
I rode a hydrofoil ferry across the bay this morning.今天早上我驾驶快艇驶过海湾.Why can a hydrofoil move on a layer of air?为什么气垫船能靠后方的气流移动?The hydrofoil soon speeded up.那艘水翼船不久就增加速度....
He makes unfavourable comparisons between British and French cooking.他认为与法国菜相比,英国菜相形见绌。I. Comparisons to a Living Creature ( i . e . , the Sphinx riddle )1.比作某种生物 ( 如斯芬克司谜 )Make comparisons about the products.对产品做对比....
He has become more moralistic...他变得更喜欢说教了。In the moralistic accents of today's leaders we hear echoes of a previous generation's hypocrisy.在当今领导人的说教腔调中,我们感到了上一代人的伪善.He has become more moralistic.他变得更喜欢说教了。In th...