-
Both sides have agreed to demobilize 70% of their armies.双方都同意各自遣散70%的军队。Railways could now bring food to encamped armies.现在通过铁路能够给扎营部队运送食物了。The two opposing armies faced each other across the battlefield.敌对两军在战场上严阵对峙。...
2026年05月16日
-
n.分离成原子,以原子弹摧毁,雾化,弥雾...
2026年05月16日
-
(使)准备好…...
2026年05月16日
-
The harvest must be reaped in good time.农作物必须及早收割.The peasants reaped their rice.农民们收割了水稻.They have lifted water from the Yellow River onto the high land and reaped a good cotton harvest on a 300 - acre tract.他们把黄河水引上高原,...
2026年05月16日
-
The map of the heavens showed all the northern constellations.这份天体图标明了北半部所有的星座.His time was coming, he would move in the constellations of power.他时来运转, 要进入权力中心了.Most of the constellations actually bear little resemblance...
2026年05月16日
-
tightrope的复数形式为:tightropes...
2026年05月16日
-
床头灯朦胧的光柔和地投射在他脸上。The dim bulb of the bedside lamp cast a soft radiance over his face.此刻阳光很热了,尽管微风正在柔和地吹起.The sun was hot now although the breeze was rising gently.在音乐需要轻柔时,他也会柔和地演奏.He played softly when the music called ...
2026年05月16日
-
vt.& vi.催促(hustle的现在分词形式)...
2026年05月16日
-
formulary的复数形式为:formularies...
2026年05月16日
-
汽缸内的压力会随着汽锅压力的增加而相应增加。The pressure in the cylinders would go up in proportion to the boiler pressure.万万必要在汽锅室不亡不收任何一栽易燃质料.Never in the boiler room storage of flammable materials of any kind.所制汽锅,用于烹制鸡 、 鸭 、 鱼 、 肉, 滋味蕴蓄不散...
2026年05月16日
-
“双焦点”的拼音为:shuāng jiāo diǎn...
2026年05月16日
-
dispiriting的音标:dispiriting的英式发音音标为:[dɪ'spɪrɪtɪŋ]dispiriting的美式发音音标为:[]...
2026年05月16日
-
...an outbreak of equine influenza.马流感爆发The last attack of influenza has left me rather groggy.上次患流行性感冒后使我至今软弱无力.pandemic influenza.流感Influenza is an infectious disease.流感是一种传染病。They took steps to prevent the spread of i...
2026年05月16日
-
labouring的音标:labouring的英式发音音标为:['leɪbərɪŋ]labouring的美式发音音标为:[]...
2026年05月16日
-
detection的复数形式为:detections...
2026年05月16日