这是一篇剖析民族主义的让人不安的文章。This was a troubling essay on the anatomy of nationhood.《观察家报》上有一篇关于斯派克·米利根的长篇文章。There is a lengthy article on Spike Milligan in the Observer newspaper.本·布兰特利的那篇关于伊恩·麦凯伦爵士的文章唤起了许多记忆。Ben Brantley's...
The house seemed muted, hushed as if it had been deserted.房子里似乎悄然无声,安静得好像已经没人在住一样。Then something seemed to snap in me. I couldn't endure any more.这时候,我的心里像有个东西突然绷断了——我再也忍受不了啦。He seemed fond of her in a strictly prof...
She radiates an infectious enthusiasm for everything she does.她做任何事情都充满一种极富感染力的热情。He brought to the job not just considerable experience but passionate enthusiasm.他不仅给这一工作带来了不少经验,而且倾注了极大的热情。She wrinkled her nose, piqued ...
即使在最好情况下,英国议会的程序也很费解。British Parliamentary procedure is perplexing at the best of times.在整个过程中哈里都一言不发,令人费解。Harry was curiously silent through all this.他的行为不同寻常,让人费解。His behaviour was extraordinary and inexplicable....
努力找出你的愤怒之下潜藏的情感。Try to figure out what feeling underlies your anger.而且,任何灵长类都潜藏着致死性感染病原物.And any primate can harbor deadly infectious agents.我认为(这种意识)一定潜藏在人们的某个地方.I had supposed that it must be latent in the people somew...