They stopped in their tracks and stared at him in amazement.他们突然停下,惊讶地盯着他。She gazed at him in amazement.她惊异地注视着他。Hung - chien pressed Hsin - mei's shoulder in amazement and asked him why.鸿 渐 骇异得按着 辛楣 肩膀,问他缘故....
这条道越过瓦尔山口之后,穿过于拜河畔圣保罗。After going over the Col de Vars, the route passes through St-Paul-sur-Ubaye.有两个超过13,000英尺的山口,但坡度平缓。There were two passes over 13,000 feet but the slopes were gentle.每天都有一辆穿过布里纳山口的公共汽车.There is a bu...
Social unrest, never far below the surface in Brazil, has erupted over the last few days...巴西一直以来一触即发的社会不安定因素在过去的几天里爆发了。...civil unrest.国内骚乱Industrial unrest and cheaper imports played their part in the company’s reversa...
这船常航行于伦敦与悉尼之间.The ship plies between London and Sydney.我身处伦敦市中心比驾船航行于茫茫大海更感到孤单。I feel lonelier in the middle of London than I do on my boat in the middle of nowhere.此后四年中,他往返航行于密西西比河上.For the next four years he steamed u...
盘子升出水面,被缓缓地拖向河岸.The dish rose to the surface and was gently drawn towards the canal bank.舞台底下的工作人员把螺帽升出并固定.The staff put under the stage and fixed up nuts.随着波浪的起伏,一位美丽可爱的少女升出海面, 放射出温暖与魁力.Out of the wave rose a and lovely...