puns造句
2024年06月14日 00:21:55
Puns have been considered as one of the major challenges to translators.
摘要双关语向来是译界公认的难关之一,有的译者认为翻译双关语要靠一点运气,甚至归类于不可译之列.
Homophonic hypertexts are of a function of
puns and rhetorically featured with humor, novelty and brevity.
谐音超文具有双关底文的功能,充满幽默 、 新异和简洁的修辞特点.
There are two kinds of
puns, phonetic pun and semantic pun.
双关语分为谐音双关和语义双关两类.
I said two or three amusing things and Mr. Holder made a few infamous
puns.
我讲了两、三件有趣的小事,霍尔德先生说了几句不很高明的双关语.