-
“二醚”的英语可以翻译为:[有化] diether ...
2026年05月15日
-
n.子弹,弹药,弹丸,[印]着重号...
2026年05月15日
-
sacrifice的一般过去时为:sacrificed...
2026年05月15日
-
“位持器”的英语可以翻译为:holdback ...
2026年05月15日
-
“同类项”的英语可以翻译为:like terms,similar terms,like term ...
2026年05月15日
-
I am hungering for news from you.我在渴望得到你的消息....
2026年05月15日
-
adfrontal的音标:adfrontal的英式发音音标为:[ædf'rʌntl]adfrontal的美式发音音标为:[ædf'rʌntl]...
2026年05月15日
-
harry的一般过去时为:harried...
2026年05月15日
-
官僚的问题是什 麽 ?What is the problem of the mandarin?我把CrystalClear设计成我所能想象的最不官僚的方法学.I had designed Crystal Clear to be the least bureaucratic methodology I could imagine....
2026年05月15日
-
应将循环记录的子顺序设置为中缀.Loop records should have child order set to infix.你说起话来,怎么这么多中缀?Why do you use so many prefixes while talking?天空中缀满了星星.The sky was studded with stars....
2026年05月15日
-
He survived in spite of suffering grievous injuries.尽管身受重伤,他还是活下来了。a grievous disaster严重的灾祸Wasting food when people are starving is a grievous wrong.在别人挨饿时浪费食物是一种严重的罪恶.Their loss would be a grievous blow to our engineeri...
2026年05月15日
-
货车由阉公牛拖着.The carts were pulled by bullocks.她是阉过的母鸡,看见别人的孵卵是难受的.A barren hen is always jealous!阉牛是去势的公牛.A bullock is a castrated bull....
2026年05月15日
-
This little chipmunk is hungry.这只小花栗鼠肚子饿了。She has put into the small, unwise head of the chipmunk the untutored fear of poisons.花栗鼠愚蠢的小脑袋里却有天生的对于毒药的恐惧.Once I brought her a chipmunk with a wound on its stomach.一次,我带了只腹部受伤...
2026年05月15日
-
编入...
2026年05月15日
-
involve的近义词有:contain, include, embrace, involve, comprehend, hold, comprise。下面这些动词均含有"包括,包含"的含义:contain:普通用词,所涉及的物体常常是其组成部分或内容。强调包容关系。既可指具体有形的东西,也可指抽象无形的东西。include:普通用词,指一整体包含着各独立的部分,也指某东西包含另一东西的某一部分。embrace:正式用词,指把某事物纳入...
2026年05月15日