我们和 姻亲 的关系友好. We have good relationships with our in - laws .
建议针对直系姻亲关系立法, 规定晚辈直系姻亲的赡养义务,并就继承问题做相关配套规定. We can legislate about relative in - law, stipulate maintenance obligation and inheritance right between them.
Leonard pottered round the greenhouse, tying up canes for the tomatoes.伦纳德在温室里悠然自得地给西红柿绑上撑杆。Dig out and burn infected canes.把受感染的甘蔗挖出来烧掉。Support rows of beans with criss-crossed canes.用交错的小竹竿架起一排排的豆荚。...
警察想把他们拆散成几小股。The police wanted to separate them into smaller groups.这种情况的出现拆散了这一家人。This situation has split up the family.这些仪器是成套的, 不要拆散.These instruments form a complete set. Don't separate them....
...inhuman shrieks that chilled my heart.让我心惊胆寒的、异常恐怖的尖叫声Some of the beaters were already giving death shrieks.一些助猎的人开始发出要他死的叫嚣.Suddenly we heard the shrieks of unwary animals taken by surprise.突然我们听到了无戒备的动物遭突袭的尖叫声.There...