-
我二十岁前后那几年过得真苦啊。My late teens and early twenties were really rough years.显然,莫扎特在二十几岁到三十刚出头时,身体非常好。Mozart clearly enjoyed good health throughout his twenties and early thirties.结婚二十年里,他只像样地度过两次假。In twenty years of mar-riag...
2026年06月29日
-
predestine的一般过去时为:predestined...
2026年06月29日
-
“粗呢”的拼音为:cū ní...
2026年06月29日
-
n.知识界精华...
2026年06月29日
-
Calcium cyanamide is poisonous and irritating to the skin.氰氨化钙是毒性物质,对皮肤有刺激性.A new process, urea - calcium cyanamide method, for producing thiourea from urea and hydrogen sulfide is proposed.利用尿素和硫化氢等原料制备硫脲, 提出了尿素 - 氰氨化钙法...
2026年06月29日
-
fluorinetherapy的音标:fluorinetherapy的英式发音音标为:[flʊəri:ni:'θerəpɪ]fluorinetherapy的美式发音音标为:[flʊərini'θerəpɪ]...
2026年06月29日
-
“生气”的英语可以翻译为: take offence,get angry,be offended with,be angry at,animal spirits ...
2026年06月29日
-
“石细胞”的英语可以翻译为:lithocyte,grit cell,sclereid,sclreid ...
2026年06月29日
-
但,值得忧心的不仅仅是生物特征数据.But it's not only the biometric data that are a concern.小林: 小陈, 你看来很忧心的.发生甚麽事了?Lim: Chen, you look so worried. What happened?教宗同情地回应了忧心的司机, 然后就请他停车.The Pope responded sympathetically to the worried...
2026年06月29日
-
他眼睛直视前方,加速超过了前面一辆慢吞吞行进的大卡车。He looked straight ahead and overtook a lumbering lorry.“动起来!”她叫道:“别这么慢吞吞的!”"Move!" she cried. "Don't be so darn poky!"他们那种慢吞吞 、 含糊不清的声音在他听起来却很悦耳.Their lazy, blurred voices fell pleasantly...
2026年06月29日
-
“土音”的拼音为:tǔ yīn...
2026年06月29日
-
differentiated的音标:differentiated的英式发音音标为:[dɪfə'renʃɪeɪtɪd]differentiated的美式发音音标为:[dɪfə'renʃɪeɪtɪd]...
2026年06月29日
-
If so , I deserve the sorrows and vexations which my disagreeable nature brings down upon me.那我之种种不惬于人意而得来烦恼和伤心,也是应该的.He looks like a bum who's been drowning his sorrows in sleazy dives.他看起来象个游手好闲之辈,整天泡在肮脏的下等酒吧借酒消愁....
2026年06月29日
-
n.赎回,偿还,补救...
2026年06月29日
-
“促使”的英语可以翻译为:precipitate,impel,urge,spur ...
2026年06月29日