-
The youth fully displayed their courage and skill in the football field.小伙子们在绿茵场上大显身手.Policemen had to escort the referee from the football field.警察不得不护送这位裁判离开足球场.You'll find Billy on the football field.在足球场上能找到比利....
2026年05月16日
-
企图, 尝试,抱怨...
2026年05月16日
-
“饲养”的英语可以翻译为:aise,rear,feeding,raising,breed ...
2026年05月16日
-
当我开始热身的时候, 一切都很完美.When I started to warm up, everything was just perfect.不要忽略了 热身 的重要性.Never neglect the importance of a warm - up .球员热身的时候,焰火被扔进了球场.The flares were thrown onto the pitch as the players were warming up....
2026年05月16日
-
shin的第三人称单数(三单)为:shins...
2026年05月16日
-
advise的现在完成时为:advised...
2026年05月16日
-
muscles的音标:muscles的英式发音音标为:['mʌslz]muscles的美式发音音标为:['mʌslz]...
2026年05月16日
-
ferocious的近义词/同义词有:savage, cruel, bloodthirsty, ruthless, fierce, wild, brutal, vicious, brutal, panther, fierce, bloodthirsty, wild, barbaric, violent, ruthless, cruel, vicious, savage。adj.ferocious的近义词(凶恶的;残忍的):savage,...
2026年05月16日
-
He's got a bee in his bonnet about factory farming.他满脑子都是工厂化养殖的事儿。General Martin Bonnet called on the rebels to surrender.马丁·邦尼特将军呼吁反叛者投降。Steam billowed out from under the bonnet.引擎盖下喷出滚滚的蒸汽。...
2026年05月16日
-
restorative的音标:restorative的英式发音音标为:[rɪ'stɔ:rətɪv]restorative的美式发音音标为:[rɪ'stɔrətɪv, -'stor-]...
2026年05月16日
-
evacuate的第三人称单数(三单)为:evacuates...
2026年05月16日
-
The twitch of his tail can break a man's leg like a matchstick.它的尾巴猛力一抽拧断人的腿如同折断一根火柴.It's Downey, who drugs Self his IV and holds him down as he begins to twitch.是丹假扮的, 他在赛尔夫的点滴中加了药,使他失去了知觉,开始抽搐.BCEF ( 50,100 m...
2026年05月16日
-
alliance的复数形式为:alliances...
2026年05月16日
-
masqueraded的音标:...
2026年05月16日
-
leave behind的音标:leave behind的英式发音音标为:[li:v bi'haind]leave behind的美式发音音标为:[liv bɪ'haɪnd]...
2026年05月16日