-
puree的音标:puree的英式发音音标为:['pjʊəreɪ]puree的美式发音音标为:[pjʊ'reɪ]...
2026年05月15日
-
“查表”的英语可以翻译为:table look-up,table look-at,lookup ...
2026年05月15日
-
“刚毅”的反义词:懦弱, 怯懦, 软弱。...
2026年05月15日
-
“耐热”的拼音为:nài rè...
2026年05月15日
-
conundrum的音标:conundrum的英式发音音标为:[kə'nʌndrəm]conundrum的美式发音音标为:[kə'nʌndrəm]...
2026年05月15日
-
individualistic的音标:individualistic的英式发音音标为:[ˌɪndɪˌvɪdʒʊə'lɪstɪk]individualistic的美式发音音标为:[ˌɪndɪˌvɪdʒʊr'lɪstɪk]...
2026年05月15日
-
The officers were still reluctant to unleash their troops in pursuit of a defeated enemy.军官们仍不愿发兵乘胜追击溃败的敌人。He would have no qualms about using missiles to unleash a nuclear war.他会毫无顾忌地利用火箭发动一场核战争.Teachers awaken young mi...
2026年05月15日
-
二氢吗啡...
2026年05月15日
-
Some battles you win, some battles you lose.胜败乃兵家常事。If you wait, all that happens is that you get older.如果你等待,发生的只有变老。Success is not guaranteed. It is not handed to you. Success is earned.成功无法保证,并非唾手可得。成功必须靠自己去争取。...
2026年05月15日
-
“特殊”的英语可以翻译为:special,particular,peculiar,exceptional ...
2026年05月15日
-
vex的近义词/同义词有:aggravate, irritate, provoke, annoy, trouble, irk, disturb, harry, pester, needle, worry, intrude, plague, chafe, disturb, nettle, skin, aggravate, harass, tease, irk, annoy, provoke, irritate, trouble。vt.ve...
2026年05月15日
-
既然失去了陌生感, 就为亲切感腾出了地方.And with the loss of strangeness, there was space for intimacy.厨房里渐渐洋溢着淡淡的亲切感.Modest intimacy descended upon the kitchen.她想借此表现人生中“亲切感 ”.She hoped thereby to convey the'immediacy'of existen...
2026年05月15日
-
Some have called him the greatest entertainer of the twentieth century.有人曾称他为20世纪最伟大的艺人。The rogue male is not a twentieth-century phenomenon.男性不安分守己并非20世纪特有的现象。Camus is considered to be one of the twentieth century'...
2026年05月15日
-
“初涂”的英语可以翻译为:endering ...
2026年05月15日
-
adj.秃头的n.秃头的人,头顶有白毛的鸟...
2026年05月15日