cytoskeleton造句

2024年06月16日 14:39:36
A large portion of the cytoskeleton consists of threadlike microfilaments composed mainly of the contractile actin.
细胞骨架大部分由微丝组成,微丝主要由可收缩的肌动蛋白组成.

The eukaryotic cytoskeleton is composed of three basic types of filaments and their associated proteins.
真核细胞骨架由三种基本纤维和上百种纤维结合蛋白组成.

The cytoskeleton is composed of microfilament, microtubule and intermediate filament, which have important biological functions.
细胞骨架包括微丝 、 微管和中等纤维, 其在细胞中具有多种重要的生物学功能.

Organelles are suspended within it, supported by the filamentous network of the cytoskeleton.
细胞器悬浮在其中, 并由丝状的细胞骨架支撑.

相关问题
  • cytoskeleton是什么意思

    n.细胞骨架...
    2026年06月29日
  • cytoskeleton怎么读?

    cytoskeleton的音标:cytoskeleton的英式发音音标为:[ˌsɪtə'skelətən]cytoskeleton的美式发音音标为:[ˌsɪtə'skelətən]...
    2026年06月29日
  • cytoskeleton造句

    A large portion of the cytoskeleton consists of threadlike microfilaments composed mainly of the contractile actin.细胞骨架大部分由微丝组成,微丝主要由可收缩的肌动蛋白组成.Organelles are suspended within it, supported by the filamentous network of ...
    2026年06月29日
最新发布
  • “职员”的近义词/同义词

    “职员”的近义词/同义词:人员。...
    2026年06月29日
  • vicious的比较级怎么写

    vicious的比较级为:more vicious...
    2026年06月29日
  • dishful怎么读?

    dishful的音标:dishful的英式发音音标为:['dɪʃˌfʊl]dishful的美式发音音标为:['dɪʃˌfʊl]...
    2026年06月29日
  • least of all什么意思?

    最不, 尤其...
    2026年06月29日
  • “勤奋的”的英语

    “勤奋的”的英语可以翻译为:assiduous,diligent,industrious,studious ...
    2026年06月29日
  • conjure的音标?

    conjure的音标:conjure的英式发音音标为:['kʌndʒə(r)]conjure的美式发音音标为:['kɑndʒɚ, kən'dʒʊr]...
    2026年06月29日
  • pendant是什么意思

    n.(装在项链等上的)垂饰,坠儿...
    2026年06月29日
  • quips的意思

    n.(即兴的)俏皮话,妙语( quip的名词复数 )v.说俏皮话,说妙语( quip的第三人称单数 )...
    2026年06月29日
  • muddy的音标

    muddy的音标:muddy的英式发音音标为:['mʌdi]muddy的美式发音音标为:['mʌdi]...
    2026年06月29日
  • “自恋”的拼音?

    “自恋”的拼音为:zì liàn...
    2026年06月29日
  • “红衣”的英语?

    “红衣”的英语可以翻译为:scarlet ...
    2026年06月29日
  • federalism造句

    Federalism is intended to diminish the power of the central state...联邦制旨在削弱中央政府的权力。As makes sense under federalism, we have a dual court system.我们在联邦体制下实行的是法院系统的双轨制.Federalism implies a plurality of political authorities...
    2026年06月29日
  • “沿革”的英语

    “沿革”的英语可以翻译为:the course of change and development,evolution ...
    2026年06月29日
  • “雕刻家”造句

    画家和雕刻家被分开,分别做了索引。Painters and sculptors are indexed separately.他们的雕刻家塑造了无数个她的形象.Their sculptors carved countless figures of her.雕刻家把大理石块凿成优美的雕像.The sculptor chiselled the lump of marble into a fine statue....
    2026年06月29日
  • “年龄段”造句

    我听取了各年龄段人们的意见。I had comments from people in all age groups.我们的大多数听众都属于25至39岁这个年龄段。Most of our listeners are in the 25-39 demographic.轮滑对各年龄段的人而言都是一种很好的运动。Rollerblading is great for all ages....
    2026年06月29日