Don't worry; the deal was completely above board.别担心,交易是完全合法的。Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的.His conduct has been entirely above board.他的行为一切都是公开的....
由于年代久远,其渊源已无法考证.It has an origin lost in the mists of antiquity.我不知道这则旧传闻的出处,我从来没能考证出结果。I don't know where that old story came from, I've never been able to track it down.博物学中虽然有许多类似的假设,却从没人对此考证过。But as with ma...
Do relatives of yours still live in Siberia?...你的亲属仍然住在西伯利亚吗?A delegate from Siberia proposed a resolution that he stand down as party chairman...一名来自西伯利亚的代表提议他辞去党主席的职务。She travelled 14,000 miles by sledge across Siberia...
马尔科姆认为他在为其私底下两面派的行为而心生愧疚。Malcolm believed he was guilty of duplicity in his private dealings.对于他们所做的改进,他们简直感到愧疚。They were almost apologetic about the improvements they'd made.“它没多大的文学价值,”他近乎愧疚地说道。"It's of no gr...
Note the statue to Sallustio Bandini, a prominent Sienese.请看这座萨卢斯蒂奥·班迪尼的雕像,他是一位杰出的锡耶纳人。Arturo Bandini : What does happiness mean to you Camilla?阿图罗·班蒂尼: 卡米拉,幸福对你意味着什么?...
He struggled to hold the bike down on the banked corners.拐过斜弯时他竭力将自行车把稳。George struggled wildly, going under and resurfacing at regular intervals.乔治疯狂地挣扎,不断在水面上浮浮沉沉。I struggled into a bathrobe and staggered down the stai...
They set out in a westerly direction along the riverbank.他们沿着河岸向西出发了。Afterwards, we picnicked on the riverbank.之后,我们在河边野餐。Our four almost sank when we crashed into the riverbank.我们的四人赛艇撞上了河岸,差一点沉没。...