他指示马蒂尔达的遗体必须葬在家族墓穴里。He ordered that Matilda's body should be buried in the family vault.我们把他的遗体安放在他的祖坟中吧.Let us rest his body in his family grave.玛丽·居里的遗体被移出葬在先贤祠中.Marie Curie's remains were exhumed and interre...
He is due to face a court-martial on drugs charges.他将因毒品交易的指控受到军法审判。He was arrested, tried by court martial and shot.他被捕了,受军法审判后被执行了枪决。He was tried by court - martial.他受到军法审判....
All I wanted was to find out why you don't want to be promoted to forewoman.我就要问你,为什么你不愿意升管车?I've mentioned your name to the proprietor, and we're thinking of making you a forewoman.我同老板说过了, 打算升你做管车....
内德宽容地对他笑了笑。Ned smiled at him indulgently.爱弥儿宽容地微笑着,站在那里,用他那双深沉忧郁的眼睛凝视着她.Emil smiled tolerantly and stood looking down at her with his old, brooding gaze.运动员没接到球,宽容地跟自己了笑了笑.The player missed the ball and gave himself a to...
世界冠军头衔的正式挑战者the official challenger for the world championship title他是长子,因此是头衔的继承人.He is the eldest son and thus heir to the title.她声称,她是在寓居巴黎的时候得到这头衔的.She pretended that she had got the rank in Paris during her residenc...