-
adj.不可侵犯的...
2026年06月29日
-
They vied with each other in admiring ejaculations.他们两个人你一言,我一语,兴高采烈地交谈着.They all vied in paying her attentions.他们向她争献殷勤.They vied with each other for the prize.他们为了奖品而互相竞争....
2026年06月29日
-
anthodite的音标:anthodite的英式发音音标为:[enθə'daɪt]anthodite的美式发音音标为:[enθə'daɪt]...
2026年06月29日
-
“信托”的拼音为:xìn tuō...
2026年06月29日
-
“闲散”的拼音为:xián sǎn...
2026年06月29日
-
The Chancellor will try to claw back £3.5 billion in next year's Budget.财政大臣在明年的预算中将争取收回35亿英镑。...as the Chancellor arrived.总理到达的时候...Chancellor Gerhard Schröder of Germany.德国总理施罗德The Chancellor's upbeat message...
2026年06月29日
-
n.弯曲,弯成圆形...
2026年06月29日
-
We took our place at the head of the convoy.我们排在护送队伍的最前面。The convoy wound its way through the West Bank.车队曲曲折折地穿过约旦河西岸。He ordered the combined fleet to convoy troops to Naples.他命令联合舰队将军队护送到那不勒斯。...
2026年06月29日
-
“消散的”的英语可以翻译为:dissipated,[医] discussive,discutient,lyterian ...
2026年06月29日
-
hectowatt的音标:hectowatt的英式发音音标为:['hektəwɒt]hectowatt的美式发音音标为:['hektəwɒt]...
2026年06月29日
-
Thang的音标:...
2026年06月29日
-
[人名] 托特纳姆,[地名] [澳大利亚、加拿大、英国] 托特纳姆...
2026年06月29日
-
adj.触觉的,由触觉引起的...
2026年06月29日
-
His abiding passion was ocean racing, at which he scored many successes.他一直酷爱海上赛艇,并多次在比赛中获胜。APEC seems be drowning in an ocean of jargon.亚太经合组织似乎为一大堆空洞的胡言乱语所淹没。Our boat would not have been appropriate for ocean voyaging....
2026年06月29日
-
“老百姓”的英语可以翻译为:[口] folk(s),common people,ordinary people,civilians,the rank and file ...
2026年06月29日