-
require的一般过去时为:required...
2026年06月29日
-
“顶盖”的英语可以翻译为:top cap,[解] tectum,[电工] header,head cover,coping ...
2026年06月29日
-
玻璃纤维增强聚丙烯酸系塑料...
2026年06月29日
-
kitchenette的音标:kitchenette的英式发音音标为:[ˌkɪtʃɪ'net]kitchenette的美式发音音标为:[ˌkɪtʃə'nɛt]...
2026年06月29日
-
这座山是这两条河的分水岭.The mountain is the divide between the two rivers.它成了两条河流的分水岭.It forms the watershed between the two rivers.落矶山脉的峰峦有“大陆分水岭”之称.The crests of the Rocky Mountains are known as the Continental Divide....
2026年06月29日
-
How did you spot those fifties were counterfeited?你怎样察觉出那些50元面值的纸币是伪造的?She counterfeited alarm when he confessed his love.当他向她示爱时她假装惊讶的样子.The dwarf put his hand to his great flapped ear, and counterfeited the closest att...
2026年06月29日
-
structures的音标:structures的英式发音音标为:[st'rʌktʃəz]structures的美式发音音标为:[st'rʌktʃəz]...
2026年06月29日
-
简练的语言,不仅合乎语言规范, 同时也是庄重的.Simplicity of language is not only reputable, but perhaps even sacred.作家努力把他的想法浓缩成一篇简练的文章.The writer managed to distil his ideas into one succinct article.具备与客户, 内部团队成员和管理层面的准确和简练的沟通技巧.Clear and c...
2026年06月29日
-
“圆形钩”的英语可以翻译为:kirby (指鱼钩) ...
2026年06月29日
-
sensible的最高级为:most sensible...
2026年06月29日
-
她抑制着心中的自怜,将满腔的怜悯之情都倾注在了他的身上。She summoned up all her pity for him, to smother her self-pity.他们已经分解了该公司的权力,以抑制其官僚作风。They have decentralised the company and made it less bureaucratic.他无法抑制自己消极的情绪。He was unable to contain hi...
2026年06月29日
-
If he funks it, he will confirm the impression of cowardice given by his recent letter.如果他对此畏缩,那就会证实他在最近一封信里表现出来的怯懦。...
2026年06月29日
-
fuddle的音标:fuddle的英式发音音标为:['fʌdl]fuddle的美式发音音标为:['fʌdəl]...
2026年06月29日
-
本赛季该俱乐部已经有73,500名持有季票的观众。This season the club has had 73,500 season-ticket holders.这番冒犯性的话实际上是一名观众的诘难。The offending comment was in fact a heckle from an audience member.他们总是会出来调动观众情绪。They would always come out and warm u...
2026年06月29日
-
winkle的第三人称单数(三单)为:winkles...
2026年06月29日