I squinted to adjust my eyes to the dimness.我眯起眼,努力适应黑暗的环境。Shadowy dimness crept over the countryside.朦胧夜色把村庄笼罩起来了.The room was quiet in the dimness of early evening.幽暗的黄昏中,房间一片宁静....
塔尔顿的士兵几乎整晚都在行军。Tarleton's men had been on the march for much of the night.短途行军后,队伍进了村。After a short march, the column entered the village.我听见了行军士兵重重的脚步声.I heard the tramp of the marching soldiers....
他说这个决定有悖天理。He said that the decision flew in the face of natural justice.哈哈, 天理昭彰. ”Ha , ha. Heaven's will is being done. "犯各种违背天理人情罪行的人则会被复仇女神赶到这里.Men who committed unnatural crimes of all kinds were driven there b...