laryngotracheitis例句

2024年06月12日 21:34:41
This applies to most respiratory infections ( e . g . mycoplasma infections, infectious coryza, laryngotracheitis ).
大多数呼吸道感染都如此,如支原体感染, 传染性鼻炎, 喉气管炎.

相关问题
最新发布
  • geographies的音标?

    geographies的音标:...
    2026年06月29日
  • cementin的音标

    cementin的音标:cementin的英式发音音标为:[sɪ'mentɪn]cementin的美式发音音标为:[sɪ'mentɪn]...
    2026年06月29日
  • sawed怎么读

    sawed的音标:sawed的英式发音音标为:[sɔd]sawed的美式发音音标为:[sɔd]...
    2026年06月29日
  • classically例句

    Classically, overweight people underestimate the volume of food that they consume.一般来说,超重的人往往低估自己摄入食物的量。Older women look best in classically elegant styles.年纪大一点的女性穿古朴典雅的服装最好看。Peter is a classically trained pianist.彼得是受过...
    2026年06月29日
  • “头目”造句

    该队队员装扮成毒品贩子,诱捕罪犯头目。The team posed as drug dealers to trap the ringleaders.叛军头目是一名在逃的不法之徒。The rebel leader was a fugitive from justice.敌人头目众叛亲离.The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers....
    2026年06月29日
  • dishonest什么意思解释?

    adj.不诚实的,不老实的,不正直的,狡猾的,阴险的,不可靠的...
    2026年06月29日
  • belittled造句

    Mr Putin at first ignored her murder, then posthumously belittled her work.一开始,普京对她被谋杀视而不见, 还在她死后贬低她的工作.A poor but honest man is not to be belittled.穷而诚实的人是不该让人小看的.I have never been praised nor belittled ; I am below no ...
    2026年06月29日
  • “动人的”用英语怎么说

    “动人的”的英语可以翻译为:moving,affecting,appealing,fetching,engaging ...
    2026年06月29日
  • “流压计”的英语?

    “流压计”的英语可以翻译为:manoscope ...
    2026年06月29日
  • “野心”怎么读?

    “野心”的拼音为:yě xīn...
    2026年06月29日
  • violate的音标?

    violate的音标:violate的英式发音音标为:['vaɪəleɪt]violate的美式发音音标为:['vaɪəˌlet]...
    2026年06月29日
  • Arlott什么意思

    [人名] [英格兰人姓氏] 阿洛特绰号,来源于中世纪英语、古法语,含义是“流浪者,流氓”(vagabond,rascal)...
    2026年06月29日
  • practicable造句

    We hold a sure card to be practicable.我们认为万全之策是切实可行的。Sod seeding is now a practicable proposition on permanent pastures of the better soils.在有比较优良的土壤的永久草场上,草皮播种是一项可行的事.Quantifying occupant comfort: are combined indices o...
    2026年06月29日
  • heart attack造句

    Bob died of a heart attack, brought on by his lifestyle.鲍勃死于由他的生活方式引起的心脏病突发。Frank had been struck down by a massive heart attack.弗兰克的身体已经被一场严重的心脏病拖垮了。He died of a heart attack brought on by overwork.他死于劳累过度引起的心脏病发作。...
    2026年06月29日
  • “治安”的英语?

    “治安”的英语可以翻译为:public order,public security,order,peace,police ...
    2026年06月29日