-
W. Somerset Maugham's novel still packs an emotional punch.威廉·萨默塞特·毛姆的小说仍具有强烈的情感冲击力。His dying wish was to be laid to rest at the church near his Somerset home.他的遗愿是把他安葬在家乡萨默塞特郡附近的教堂里。Could you remind me to get off a...
2026年05月15日
-
convalescence的音标:convalescence的英式发音音标为:[ˌkɒnvə'lesns]convalescence的美式发音音标为:[ˌkɑnvə'lesns]...
2026年05月15日
-
echo的一般过去时为:echoed...
2026年05月15日
-
The skipper notified the coastguard of the tragedy...船长向海岸警卫队报告了这起灾难。...the former Welsh rugby union skipper who led Great Britain to victory over France.率领英国队战胜法国队的前威尔士橄榄球联队队长The England skipper is haunted by a run of l...
2026年05月15日
-
The London Evening Standard moved offices a few years ago.《伦敦标准晚报》报址几年前迁走了。The standard of living today is on the edge of subsistence.现在的生活水平几乎快要无法维持生计。Residents in general are poor and undereducated, and live in sub-sta...
2026年05月15日
-
“动质”的英语可以翻译为:[细胞] kinoplasm,cinetoplasm,ergastoplasm,ergoplasm ...
2026年05月15日
-
abbr.components 成分,composites 合成的,composers 作家,compositions 写作n.混合涂料,灰泥,工伤赔偿( compo的名词复数 )...
2026年05月15日
-
The fusant RH - UV - L 4 - F 9 which attained by cell fusion has high fermenting ability and productivity.利用细胞融合技术获得了一株高产赤藓糖醇的融合株RH-UV-L4-F9,其发酵能力强,赤藓糖醇产量高.The fermenting wine has bubbled up and over the top.发酵的葡萄酒已经冒泡,溢...
2026年05月15日
-
complications的音标:complications的英式发音音标为:[ˌkɒmplɪ'keɪʃəns]complications的美式发音音标为:[ˌkɑmplɪ'keʃəns]...
2026年05月15日
-
“无关地”的英语可以翻译为:irrespectively,tangentially ...
2026年05月15日
-
n.丛林,小树林...
2026年05月15日
-
v.使浮起( buoy的现在分词 ),支持,为…设浮标,振奋…的精神...
2026年05月15日
-
cherubs的音标:...
2026年05月15日
-
Abyssinia的音标:Abyssinia的英式发音音标为:[ˌæbi'sinjə]Abyssinia的美式发音音标为:[ˌæbɪ'sɪniə]...
2026年05月15日
-
她因为表现良好获得减刑,可能会在一年内重获自由。With remission for good behaviour, she could be freed in a year.手术使我重获新生。The operation has given me a new lease of life.她请求重获孩子的监护权。She's petitioning to regain custody of the child....
2026年05月15日