我就去探听一下.I'll just go and nose about a bit.我怀疑他只是想探听一些可能对自己公司有帮助的消息.I suspect he was just fishing for information that might be helpful to his own company.“ 眼下咱们怎样才能探听出会谈地点哪,汤姆?" Now how the hell do we find out the m...
His defense, which seems credible on the evidence so far, is that the bank masked its skullduggery so completely that no regulator anywhere in the world could get a handle on it.他的辩词(根据目前证据似乎可信)是:银行把它的偷天换日的做法遮掩得天衣无逢,全世界任...
他冲进人群,大喊道:“散开。”He charged into the crowd. "Break it up," he shouted.火车站上有冲鼻的猫味和臭水沟味。The railway station smelt powerfully of cats and drains.警察冲她笑了笑,“这狗真漂亮。”——“哦,谢谢。”The policeman smiled at her. "Pretty dog."— "Oh well, t...
We were in a disaster situation that defies description.我们陷入了难以言表的糟糕处境。It's a devastating and barbaric act that defies all comprehension.这种行为野蛮凶残、令人震惊,简直是不可理喻。There can be a magic about love that defies all explanat...
The emptiness here sent shivers down my spine.这里的空寂让我脊梁骨发凉。The accident gave me the shivers.这事故使我不寒而栗.The shriek sent shivers ( up and ) down my spine.那尖叫声使我的背脊起了一阵寒 颤....