borrowings造句

2024年06月07日 11:36:54
The names are direct borrowings from the Chinese.
这些名称是直接从汉语中舶来的。

an attempt to reduce bank borrowings
减少向银行借贷的努力

The company will soon be able to repay its borrowings from the bank.
这家公司不久就能偿还所借的银行贷款.

相关问题
最新发布
  • loan shark例句

    He has fallen into the fangs of Jim the Loan Shark.他已落入放高利贷的吉姆的手掌.The loan shark sliced off my fingers with a saw.放高利贷的人用一把锯子切掉了我的手指....
    2026年05月15日
  • “发网”造句

    她的睡衣是格子花呢晨衣和发网 ( 魔法石头,第14章和囚徒,第13章 ).Her night dress is a tartan bathrobe and hairnet ( SS 14, PA 13 ).当靠近转动中的机器时,应戴安全发网或束缚长发.Wear the hair nethair when working around machines with rotating parts.一站式床上用品批发市场 - 南通床上用品批发网...
    2026年05月15日
  • “子宫计”用英语怎么说?

    “子宫计”的英语可以翻译为:hysterometer,uterometer ...
    2026年05月15日
  • benthamism怎么读?

    benthamism的音标:benthamism的英式发音音标为:['benθəmɪzəm]benthamism的美式发音音标为:['benθəmɪzəm]...
    2026年05月15日
  • clausthalite什么意思?

    硒铅矿...
    2026年05月15日
  • “魁北克”的英语

    “魁北克”的英语可以翻译为:[人名]Quehec,[地名][美国] Quebec; [美国] Quebeck; [加拿大] Québec...
    2026年05月15日
  • surrealistic造句

    This surrealistic fable is based on the Adam and Eve story.这一超现实寓言改编自亚当和夏娃的故事....the surrealistic way the movie plays with time.影片运用超现实主义手法来戏谑、把玩时间His last book is a bold, at times surrealistic mixture of fact and fancy....
    2026年05月15日
  • bum造句

    Can I bum a cigarette off you?可以向您要支烟吗?Why don’t you stop behaving like a bum and get this place cleaned up?你不要再像一个懒鬼的样子,赶紧把这地方收拾一下好吗?He looks like a bum who's been drowning his sorrows in sleazy dives.他看起来象个游手好闲之辈,...
    2026年05月15日
  • “液态”用英语怎么说?

    “液态”的英语可以翻译为:[物] liquid state ...
    2026年05月15日
  • hallucinatory例句

    He had confessed to supplying Charley with hallucinatory drugs.他已承认向查利提供了致幻药。The 2012 Nobel Prize in Literature was awarded to Mo Yan"who with hallucinatory realism merges folk tales, history and the contemporary".2012年诺...
    2026年05月15日
  • ft什么意思解释

    abbr.foot[feet] 英尺,金融时报(Financial Times),飞行试验(Flight Test)...
    2026年05月15日
  • slag的现在进行时怎么写?

    slag的现在进行时为:slagging...
    2026年05月15日
  • “愚钝”造句

    他人不坏,就是有点儿愚钝。He's not a bad man, just a bit dense.他的父母亲头脑愚钝又不善说话.His parents were dull and inarticulate.这些孩子并非愚钝——事实上,在这个方面他们似乎很正常。The children are not unintelligent—in fact, they seem quite normal in this respect....
    2026年05月15日
  • machinery怎么读

    machinery的音标:machinery的英式发音音标为:[mə'ʃi:nəri]machinery的美式发音音标为:[mə'ʃinəri, -'ʃinri]...
    2026年05月15日
  • “媸”用英语怎么说

    “媸”的英语可以翻译为:[书] (相貌丑陋) ugly,unsightly,hideous ...
    2026年05月15日