我见到过这个身着灰色套装的英俊男士。I saw this nice-looking man in a gray suit.他的灰色针织毛衫和长裤全都被雨水淋透了。His grey jersey and trousers were sodden with the rain.这幢楼刷的是浅灰色的灰泥,看上去有些陈旧。The building was of greyish plaster and looked old....
河水在无风的宁静中显得光滑如镜.The river is glassing in a breathless calm.在无风的天气里, 可以看到烟从烟囱中缭绕升起.In the still air , smoke could be seen curling up from the chimney.我们生的火冒出的烟在无风的空气中袅袅上升.The smoke from our fire rose straight up in still ...
将排骨煎至两面呈棕黄色。Fry the chops until brown on both sides.这两排骨头相互垂直.The two lines of bones are set perpendicular to one another.她做饭很不在行,而且所能做的也不过是排骨和牛排而已.She was a bad cook and could do little more than chops and steaks....
狗喜欢在泥水洼里扑腾,河马则喜欢在其中打滚撒欢儿。Dogs love splashing in mud and hippos wallow in it.在仅剩的几个水坑里,河马根本无法没入水中。Hippos are unable to submerge in the few remaining water holes.在河里打滚的河马hippos wallowing in the river...
'Abracadabra,'said the conjuror as he pulled the rabbit from the hat.魔术师囗中念念有词, 把兔子从礼帽中掏了出来.Here is the magician and he says: Hey abracadabra, zero go away.女士们,先生们,这位是魔术师,他说 嘿, 零,走开.Where be out of order is abr...
In England the cuckoo is the herald of spring.在英国杜鹃鸟是报春的使者.The cuckoo lays its eggs in other birds'nests.杜鹃在别的鸟巢中产卵.The cuckoo is the herald of spring.杜鹃鸟预告春天的来临。I thought I was hearing things yesterday. I thought I...