-
He got himself into a frightful muddle...他把自己卷进了一个不可收拾的乱摊子。My father was unable to talk about the war, it was so frightful.我父亲没法谈论那场战争,那太可怕了。How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!What frightful gossips...
2026年06月30日
-
And baby toupees, for those sensitive about hairlessness.还有给那些娇嫩尚无头发的婴儿买护头....
2026年06月30日
-
Catherine put all the envelopes aside unopened.凯瑟琳把所有信件放在一旁,全都未启封。A courier was despatched with two sealed envelopes.信使受命递送两封封讫的信。writing paper and envelopes信纸和信封...
2026年06月30日
-
“右利手”的英语可以翻译为:[医] dextromanuality ...
2026年06月30日
-
When both versions of the story were collated,major discrepancies were found.在将这个故事的两个版本对照后,找出了主要的不符之处。When both versions of the story were collated, major discrepancies were found.在将这个故事的两个版本对照后, 找出了主要的不符之处.She collated...
2026年06月30日
-
This worksheet provides space for planning your Rotary Foundation seminar.此一工作表提供空间让你规划扶轮基金研讨会.Cannot use this list functionality on a protected worksheet.在受保护的工作表上无法使用此列表功能.Where are the worksheet ranges that you want t...
2026年06月30日
-
He followed this up with a few horrifying anecdotes from his own past.他接下去讲了几件有关自己过去的令人震惊的轶事。These were horrifying experiences.这些经历骇人听闻。He presents his horrifying experience with a noble dispassion.他以令人佩服的平静语气,叙述自己骇人听闻的经...
2026年06月30日
-
“责怪”的英语可以翻译为:lame ...
2026年06月30日
-
n.甜蜜,美妙,芳香,可爱...
2026年06月30日
-
“陶冶”的拼音为:táo yě ...
2026年06月30日
-
...
2026年06月30日
-
“堂皇地”的英语可以翻译为:grandly ...
2026年06月30日
-
她经常被喷溅到, 尤其是当新手学着操作空气胶管的时候.She was often splattered, especially when trainees were learning to operate the air hose....
2026年06月30日
-
我们已经失去了一切,不过谢天谢地,总算是保住了性命。We have lost everything, but thank God, our lives have been spared.子弹穿过动脉,他失血过多几乎性命不保。He almost bled to death after the bullet severed an artery.他的大胆营救保住了那些年轻人的性命。His daring rescue saved the liv...
2026年06月30日
-
Stride length and frequency are the most important elements of sprinting.步长和步频是短跑最重要的因素.Xiaoming won the gold medal for sprinting in the school sports meeting.小明在学校运动会上夺得了短跑金牌.He sprinting top speed.他正在全力冲刺....
2026年06月30日