在他的签名下,有一句简短的手写附言。A brief, hand-written postscript lay beneath his signature.他的信末又是一贯的浪漫附言.There was the usual romantic postscript at the end of his letter.正如编辑在附言中提醒读者的那样,她在本书出版前还要再经历两次精神疾病发作的折磨。As the editor's pos...
This Human Rights Act is enforceable in the ordinary courts.这项《人权法案》适用于普通法庭。At this rate, we could find ourselves in the divorce courts!照这样下去,我们会为离婚闹上法院!He tried to prevent union money from being sequestrated by the cour...
Her daringly low-cut dress scandalised audiences.她那袭大胆的低胸裙使观众大为震惊。"Cheers," he said and winked daringly at her.“干杯,”他边说边大胆地向她使眼色。Don't yield to misfortune. You should challenge it more daringly and vigorously.莫向不幸屈服...
我已有了前车之鉴,对于胜利,千万别指望过奢.I had learned that victories did not count for much.埃莉诺细细领会每一句叫她不抱信心的暗示, 同样告诫自己不要作过奢的指望.Elinor, conning over every injunction of distrust, told herself likewise not to hope.这是由于他从小娇生惯养, 目中无人, 穷奢极欲, ...
孢子萌发后直接产生块状原丝体;块状原丝体上产生轴丝体 、 绿丝体和次生假根.The production of massive protonema immediately follows and then caulonema, chloronema and secondary rhizoides....