那么我们可不可以干脆谈点别的?So, if we could just move onto something else?他把我叫到他的办公室私下谈了谈。He called me to his office for a man-to-man talk.我觉得他喜欢和我偷偷摸摸地谈恋爱。I think he enjoyed keeping our love a secret....
高水位有利于钓鱼。Fishing is good at high water.直射光比漫射光更有利于阅读.Direct light is better for reading than diffuse light.这个盆地有利于农业和畜牧业的发展.The basin favours the development of farming and animal husbandry....
Cornish pasty ( small pie consisting of pastry filled with meat and vegetables )康沃尔馅饼 ( 以肉和菜为馅做成的小点心 ).This area is known as the'Cornish Riviera'.这地区称为 ‘ 康沃尔郡度假胜地 ’....Cornish fishermen.康沃尔的渔夫...the rugged Corn...