“超媒体”造句

2024年06月08日 20:01:36
阐述了一种 超媒体 电子出版软件系统.
The paper describes a hypermedia electric publishing software system. ( HEPSS ).

可扩展标记语言XML是构建超媒体地图模型的最有效手段.
XML is the effective means of constructing the hypermap model.

期限超媒体描述你在网上找的.
The term hypermedia describes what you find on the web.

相关问题
最新发布
  • taxi driver例句

    If you feel a taxi driver has overcharged you, say so.如果你觉得出租车司机敲了你的竹杠,就说出来。The taxi driver revved up his engine.出租车司机把发动机发动起来。The taxi driver was being very unhelpful.那个出租车司机不肯帮忙。...
    2026年06月29日
  • oblong造句

    When held to the light the small oblong leaves are seen to possess tiny perforations.迎着光看时,就会发现椭圆形小叶子上有微小的孔眼。They bore the oblong hardwood box into the kitchen and put it on the table.他们把那个长方形的硬木箱抬进厨房,放到桌上。An oblong slip...
    2026年06月29日
  • “外交”的反义词

    “外交”的反义词:内政。...
    2026年06月29日
  • bond的现在进行时怎么写

    bond的现在进行时为:bonding...
    2026年06月29日
  • downy什么意思解释?

    adj.绒毛的,柔和的,多丘岗的,丘原的...
    2026年06月29日
  • crumbles例句

    This cake crumbles too easily.这种蛋糕太容易碎了.This bread crumbles ever so easily.这种面包非常容易碎.Inexorably , the ground that had been solid crumbles, and new shores emerge.斗转星移,业已干枯的残花败柳, 其凋零不可避免,取而代之的是新的风景线....
    2026年06月29日
  • absorptivity怎么读

    absorptivity的音标:absorptivity的英式发音音标为:[ˌæbsɔ:p'tɪvɪtɪ]absorptivity的美式发音音标为:[ˌæbsɔp'tɪvɪtɪ]...
    2026年06月29日
  • “掐”的拼音

    “掐”的拼音为:qiā...
    2026年06月29日
  • “不服从”造句

    在企业内部,拒不服从指令的工人会面临遭解雇的威胁。In industry, a worker who is grossly insubordinate is threatened with discharge.汉森和他的搭档因为不服从上级安排被解雇了。Hansen and his partner were fired for insubordination.她被通知交纳罚款, 但她拒不服从.She was told to pay the...
    2026年06月29日
  • “牛皮”造句

    辛格尔顿是个牛皮大王,他自称有一条空手道黑带。Singleton was a fantasist who claimed to have a karate blackbelt.妈妈洗完这些牛皮就吃不下饭去.By the time Mama finished washing the " cowhide'she never had any appetite.他腰间别着生牛皮制成的鞭子。At his belt he carried ...
    2026年06月29日
  • “重制”造句

    使用这个系统, 你能够不需要任何(性)伙伴完整地重制你自己.With this system, you can neatly reproduce yourself without any partner.这些重制物既不是梦幻也不是可识的现实. 他们只是显示突变体特征的东西 ( 文森特坎比 )These. remakes are neither dreams nor recognizable reality. They're m...
    2026年06月29日
  • inadhesive怎么读?

    inadhesive的音标:inadhesive的英式发音音标为:[ɪnəd'hi:sɪv]inadhesive的美式发音音标为:[ɪnəd'hisɪv]...
    2026年06月29日
  • least of all的音标?

    least of all的音标:least of all的英式发音音标为:[li:st ɔv ɔ:l]least of all的美式发音音标为:[list ʌv ɔl]...
    2026年06月29日
  • “耍流氓”的英语?

    “耍流氓”的英语可以翻译为:ehave like a hoodlum [hooligan],take libertes with women,act indecently ...
    2026年06月29日
  • “沙尘”用英语怎么说?

    “沙尘”的英语可以翻译为:fine sand flying up in the air ...
    2026年06月29日