-
v.乘船( embark的现在分词 ),装载,从事...
-
embarkment的音标:...
-
vt.不断地狠打某人,鞭打,严厉斥责某人...
-
Don't trespass onto my property,'the neighbor shouted combatively.‘不要侵犯我的财产. ’ 邻居杀气腾腾地吼道....
-
embaying的音标:...
-
embarrassingly的音标:embarrassingly的英式发音音标为:[ɪm'bærəsɪŋlɪ]embarrassingly的美式发音音标为:[ɪm'bærəsɪŋlɪ]...
-
The piece ends with a cymbal crash.这支曲子以铙钹的撞击声结束.I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal.我就会变成一件发出单调声响的铜管, 一只叮叮作响的铙钹而已.I am only a resounding gong or a clanging cymbal.那么我只是洪亮的锣或铿锵的钹....
-
mambas的音标:...
-
He lectured bombastically about his theories.他鼓吹自己的理论.The building was bombastically spacious.这座建筑真是宏伟宽敞....
-
Seven second-class passengers prepared to disembark.7名普通舱的旅客准备下船。Slowly the ship moored, and people began to disembark.船徐徐停住, 便有许多人上岸去.Macao altogether has 28 banks, including 3 disembark banks.澳门共有28家银行, 包括3家离岸银行....
-
The world's present external imbalances are neither desirable nor sustainable.世界目前的对外经济失衡不仅让人不快,而且也不会长久....an international strategy to reduce trade imbalances.降低贸易逆差的国际战略And what about those pesky imbalances?而且烦人的全...
-
abbr.loads of money, but a real dickhead 只有真正的傻瓜才觉得钱重...
-
v.保存(尸体)不腐( embalm的现在分词 ),使不被遗忘,使充满香气...
-
(钟的)万向支架...
-
lambastes的音标:...
-
She may embarrass you with her uncouth behavior.她的粗野行为可能会让你尴尬.He didn't mean to embarrass you.他不是成心让你难堪.A major attack could still embarrass him.现在要是发动大规模进攻的话,还是很叫他伤脑筋的....
-
ambary的音标:ambary的英式发音音标为:['æmbərɪ]ambary的美式发音音标为:['æmbərɪ]...
-
lumbarization的音标:lumbarization的英式发音音标为:[lʌmbəraɪ'zeɪʃən]lumbarization的美式发音音标为:[lʌmbəraɪ'zeɪʃən]...
-
The president sent a letter to the ambassadress, requesting her to call at her earliest convenience.总统致函女大使, 请她在方便的时候尽快到访....
-
Ambam的音标:...
-
embarkation的音标:embarkation的英式发音音标为:[ˌembɑ:'keɪʃn]embarkation的美式发音音标为:[ˌembɑ'keɪʃn]...
-
Objective To investigate the best clinostatism in senile patient after lumbar puncture.目的探讨提高老年患者腰穿术后舒适且又安全的合适卧位.Objective To evaluate the long - term effect of discectomy for lumbar disc herniation.目的探讨开窗减压髓核摘除术治疗腰椎间盘突出...
-
v.与…战斗( combat的过去式和过去分词 ),与…斗争,防止,减轻...
-
Bruises, sprains, muscular pain, muscular fatigue, lumbago, stiff shoulders, backache.跌打扭伤, 肌肉疼痛, 肌肉疲劳, 腰痛, 肩肌僵直, 背痛.Methods: To take TaoRenChengQi soap cooperated with lumbago sal functional exercise.方法: 采用桃仁承气汤加减内服,配合腰...
-
gimbaling的音标:gimbaling的英式发音音标为:[d'ʒɪmbəlɪŋ]gimbaling的美式发音音标为:[d'ʒɪmbəlɪŋ]...
-
n.(尸体的)防腐处理,薰香...
-
combated的音标:...
-
n.胶皮糖香树,胶皮糖香液...
-
embalmed的音标:embalmed的英式发音音标为:[ɪm'ba:md]embalmed的美式发音音标为:[ɪm'bamd]...
-
disembark的现在进行时为:disembarking...